El Zeta - Cuba Libre (feat. Anyuri, At' Fat, Dubosky & wvltz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Zeta - Cuba Libre (feat. Anyuri, At' Fat, Dubosky & wvltz)




Cuba Libre (feat. Anyuri, At' Fat, Dubosky & wvltz)
Cuba Libre (feat. Anyuri, At' Fat, Dubosky & wvltz)
Si no sé, mezclamo' percocet
If I don't know, we mix Percocet
Yo no sé(El intruso loko)
I don't know (The crazy intruder)
Piso 4, habitación 30 en el mismo hotel(Mmm)
4th floor, room 30 in the same hotel (Mmm)
1.60 de estatura, pelinegra "Cha" tiene nivel, Míralaa
5'3" tall, black-haired "Cha" has class, look at her
Clases de mentiras me cree ese idiota, arrasas el premio nobel
That idiot believed my lies, you deserve a Nobel Prize
No llegues a casa chupeteada, ponte el polvo de piel
Don't come home tipsy, put on some skin powder
Y díle a él, ¿Qué? no se dió
And tell him, what? If it didn't happen
Fué porque se jodió
It's because it got screwed up
Qué no se meta en lío
Tell him not to get in trouble
Qué ese culito es mío
That little ass is mine
Qué ese culito es mío
That little ass is mine
Qué ese culito es mío(Mío-mío)
That little ass is mine (Mine-mine)
no se dió
If it didn't happen
Fué porque se jodió
It's because it got screwed up
Qué no se meta en lío
Tell him not to get in trouble
Qué ese culito es mío
That little ass is mine
Qué ese culito es mío
That little ass is mine
Qué ese culito es mío
That little ass is mine
ese cabrón, siempre anda borracho
If that jerk is always drunk
Qué no esté sobrio, me sorprende
It surprises me when he's sober
Dale, mientras tanto prende'
Go ahead, light it up in the meantime
Qué lo quemas y por ende no lo amas
You burn it and therefore you don't love it
Y si no lo dejas, ¿Quién te entiende?
And if you don't leave him, who understands you?
Qué vuelvas a mi cama, de nuevo qué yo este libre
Come back to my bed, again, when I'm free
Te tiene la medida de calibre
He's got your measurements for my caliber
A tu estado sexual, yo lo hago qué se equilibre
I'll balance your sexual state
Qué hay pa' bebe'(Coroné,Cuba Libre)
What's there to drink? (Coroné, Cuba Libre)
No soy de la High, soy del Ghetto un Raka qué mueve fino
I'm not from the High, I'm a Raka from the Ghetto who moves smooth
El Messi Panameño y no es Argentino
The Panamanian Messi and he's not Argentinian
A los Haters cómo lo adivino
To the haters, as I guess
Un Respect pa' la cuadra y en Torremolinos
Respect for the block and in Torremolinos
Mami, díme qué hay pa' mi
Baby, tell me what's there for me
Vuelve y modelame mami
Come back and model for me, baby
Díle qué estas puesta pa'
Tell him you're down for me
Toy pa' patrioname y gáname un Grammy
I'm here to get you on Patreon and win a Grammy
No soy de la High, soy del Ghetto un Raka qué mueve fino
I'm not from the High, I'm a Raka from the Ghetto who moves smooth
El Messi Panameño y no es Argentino
The Panamanian Messi and he's not Argentinian
Y qué se quede entre nos
And let it stay between us
La Máxima, el Zeta y el Puto West Coast
La Maxima, Zeta, and the damn West Coast
Papi, díme qué hay pa'
Daddy, tell me what's there for me
Vuelve pa' modela'te papi
Come back and model for me, daddy
Quítame el hilo Armany
Take off my Armani thread
(No soy Cazzu, pero yo te quiero pa' mí)
(I'm not Cazzu, but I want you for myself)
no se dió
If it didn't happen
Fué porque se jodió
It's because it got screwed up
Qué no se meta en lío
Tell him not to get in trouble
Qué ese culito es mío
That little ass is mine
Qué ese culito es mío
That little ass is mine
Qué ese culito es mío(Mío-mío)
That little ass is mine (Mine-mine)
no se dió
If it didn't happen
Fué porque se jodió(Na-na-na)
It's because it got screwed up (Na-na-na)
Qué no se meta en lío
Tell him not to get in trouble
Qué este culo es tuyo
That ass is yours
Cómo el de Antonela es de Lio(Messi)
Like Antonela's is Lio's (Messi)
Lo qué hacemos, no es un crimen
What we're doing is not a crime
Es más le estamo' haciendo un favor
We're actually doing him a favor
Qué lo envidiosos, dejen el chisme
Let the envious ones stop gossiping
Qué ya no siente nada por voz
He doesn't feel anything for you anymore
Pura chingada, lo qué sale de boca
Pure bullshit, what comes out of your mouth
La neta wey, qué la ta' radiando por el Elite
The truth, wey, that you're radiating it through the Elite
Qué lo qué sientes es fake
That what you feel is fake
Qué Vicky, encontró a su fake, fake
That Vicky found her fake, fake
Qué a te tengo, cómo querias
That I have you, as you wanted
Fumando un blond y tomando un par de fría'
Smoking a blunt and drinking a couple of cold ones
Qué carajo' él también te la hacía(Chuch-jaja)
What the hell if he did it to you too (Chuch-haha)
Nos hechó a la policía
He called the police on us
No soy de la High, soy del Ghetto un Raka qué mueve fino
I'm not from the High, I'm a Raka from the Ghetto who moves smooth
El Messi Panameño y no es Argentino
The Panamanian Messi and he's not Argentinian
Y qué se quede entre nos
And let it stay between us
La Máxima, el Zeta y el Puto West Coast
La Maxima, Zeta, and the damn West Coast
Mami, díme qué hay pa' mi
Baby, tell me what's there for me
Vuelve y modelame mami
Come back and model for me, baby
Díle qué estas puesta pa'
Tell him you're down for me
Toy pa' patrioname y gáname un Grammy(Díle a él qué)
I'm here to get you on Patreon and win a Grammy (Tell him that)
no se dió
If it didn't happen
Fué porque se jodió
It's because it got screwed up
Qué no se meta en lío
Tell him not to get in trouble
Qué ese culito es mío
That little ass is mine
Qué ese culito es mío
That little ass is mine
Qué ese culito es mío(Mío-mío)
That little ass is mine (Mine-mine)
no se dió
If it didn't happen
Fué porque se jodió(Na-na-na)
It's because it got screwed up (Na-na-na)
Qué no se meta en lío
Tell him not to get in trouble
Qué este culo es tuyo
That ass is yours
Cómo el de Antonela es de Lio(Messi)
Like Antonela's is Lio's (Messi)
eres mío desde la High
You've been mine since high school
Cuando lo hicimo' en la casa y nos vió mai
When we did it at your house and your mom saw us
Sígueme, qué yo te sigo
Follow me, I'll follow you
Díle a ella, qué no soy "YouTube"
Tell her I'm not "YouTube"
Pero qué yo 'tube algo contigo
But that I "tubed" something with you
Todas esas locuras, y esas cositas qué haciamos
All that craziness and those little things we did
Cómo hasta sin querer, nos desvestíamos
How we undressed without even wanting to
En mi carro o en carro nos comíamos
We ate each other in my car or your car
(Tiene qué entender, ella tiene qué entende')
(She has to understand, she has to understand)
Qué no soy de la High, soy del Ghetto
That I'm not from the High, I'm from the Ghetto
Una Raka qué mueve fino
A Raka who moves smooth
Lo de nosotros no es clandestino
What we have is not clandestine
Pués nos vemos por hay
Well, we see each other around
La Cuchita, el Intruso(Achala) y el Time
La Cuchita, the Intruder (Achala), and Time
Wvltz on the beat
Wvltz on the beat
A't Fat(Aley la Nueve)
A't Fat (Aley la Nueve)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.