El de La Guitarra - 10 Iniciales NC - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El de La Guitarra - 10 Iniciales NC




10 Iniciales NC
10 Initials NC
¿Quién dijo que las mujeres no podían chambiar?
Who said women couldn't work and double their income?
Falsas amistades en este jale, nunca han de faltar
False friendships, in this work, they will never hide
Si miro en el atentado tengo mas huevos
If I look at that shit I have more balls
Que dos que tres mentados
Than two or three men
Con estilo y porte me mira paciar
With style and poise, watch me swagger
Un fierrito corto pa' mi vida cuidar
A short steel piece for the care of my life
No le quito nada a nadie
I don't take anything from anyone
Lo que ven es mío sin hacerles tanto alargue
What you see is mine without making that long of a list
Mis cachorros, bellos, son mi adoración
My puppies, the beautiful, are my adoration
En bajas y altas siempre andube al millón
In good times and bad always by my side
No me rajé cuando llegaron las bajas
I didn't run when I got shot
Seguí masizo, hoy porto una diamantada
I kept going, today I carry a diamond-studded gun
La de la última palabra
The one with the last word
Así es como me llaman
That's how they call me
De iniciales NC, para toda la plebada
Initials NC, for the whole plebs
Con mi carnal, el chava siempre al tiro
With my carnal, the chava always watching
Humildad y sencillez las que traigo conmigo
Humility and simplicity are what I carry with me
En Navojoa donde yo me logre
In Navojoa, where I made it
Nada me es joven, bien curtida yo lo
Nothing is new to me, I know it well
A los ofendidos los quiero ver otra vez
To the offended, I want to see you again
Porque batallando y sin billetes lo logré
Because I fought for it and made it without money
De mis actos soy conciente
I am aware of my actions
La vida es corta
Life is short
Y a me gustan los billetes
And I like money
(Porque lo prometido es deuda viejón)
(Because what is promised is debt, man)
(Un saludo a los tres de la nabaja)
(A shout out to the three of the knife)
(Y ay le va negra, su compita, el de la guitarra)
(And here she comes again, your friend, the one with the guitar)
Promesas pendientes, aún tengo por terminar
Pending promises, I still have yet to finish
Cuento la razones pa' mi cuerno portar
I count the reasons for carrying my weapon
Angel rica, pancho y gordo
Ángel Rica, Pancho, and Gordo
Saben que tienen siempre mi apoyo
Know that you always have my support
Por Jalisco y Zacatecas ya me navegué
Through Jalisco and Zacatecas I have sailed
En Sonora estoy con el cerrano al 100
In Sonora I am with the hillbilly 100%
El respeto que he obtenido lo he ganado
The respect that I have earned, I have won it
Lo tengo bien merecido
I have deserved it
Ay plomo de sobra, pa' los que buscan acción
Oh, plenty of bullets for those looking for action
Es punto y aparte la manada, el negocio lo traigo yo
The crew and I are in a class of our own, I run the business
No crean que es puro desmadre
Don't think it's all a joke
Me pinto las añas y me pongo maquillaje
I paint my toenails and put on makeup
Por la tía muy seguido me veran
You will see me often with my aunt
El solecito tambien suelo visitar
I also tend to visit the sun
En un antro, quizá voy aterrizar
In the club, maybe I'll land
Un cigarrito jundia para empezar a cotorrear
A rolled cigarette to start chatting
Despistando empieza la distracción
Losing my focus starts the distraction
Y en mi empresa, aún no sale el sol
And in my business, the sun hasn't yet come up
A la navaja ya me voy a destrampar
To the knife, I will go to relax
En buenos carros, motos para ir a pasear
In nice cars, bikes to go for a ride
Me doy la vuelta y si me toca ir a chambear
I take a turn, and if I have to work
Me retacho para la zona controlar
I get ready to control the area
La de la última palabra me diran
The one with the last word, they will call me
Cambio y fuera, ya me voy a retirar
Switch and out, I am going to leave





Writer(s): Guitarra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.