Paroles et traduction El de La Guitarra - El Dios Del Trueno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Dios Del Trueno
Бог Грома
Recargado
en
la
pared
Прислонившись
к
стене,
Me
puse
a
reflexionar
Я
начал
размышлять
La
vida
que
llevé
О
жизни,
что
я
прожил,
Y
que
hoy
no
volverá
И
которая
уже
не
вернется.
Fuego
al
porrito
de
mota
Поджигаю
косяк,
Musiquita
pa'
la
historia
Музыка
для
истории,
Poderles
platicar
Чтобы
тебе
рассказать…
En
San
Luis
yo
crecí
В
Сан-Луисе
я
рос,
Me
empecé
a
relacionar
Начал
общаться
Con
falsas
amistades
С
фальшивыми
друзьями,
Que
su
mano
decían
dar
Которые
обещали
помочь.
Al
vicio
fui
cayendo
Я
начал
попадать
в
зависимость,
La
mota
desmenuzando
Кроша
травку,
Y
comencé
a
fumar
И
начал
курить.
Marihuano
dicen
soy
Говорят,
я
торчок,
Y
la
neta
es
que
sí
И
это
правда,
En
la
mesa
destronché
На
столе
я
измельчал,
Y
en
la
bonga
lo
quemé
И
в
бонге
сжигал.
Muchos
artefactos
raros
Много
странных
приспособлений,
Desde
papel
a
cigarros
От
бумаги
до
сигарет,
Todo
lo
quemé
Все
сжигал.
Una
persona
normal
Нормальным
человеком
No
tuve
que
aparentar
Мне
не
нужно
было
притворяться,
Aunque
con
placa
en
los
ojos
Хотя
с
красными
глазами
Gotas
había
que
cargar
Приходилось
носить
капли.
Pa'
despistarles
el
viaje
Чтобы
скрыть
кайф,
Era
un
buen
camuflaje,
sabía
despistar
Это
был
хороший
камуфляж,
я
умел
скрываться.
Y
ahí
le
va
compa
Titi,
y
al
compa
Armando
И
это
для
тебя,
дружище
Тити,
и
для
дружища
Армандо.
Hasta
el
cielo
se
va
viejón,
porque
lo
prometido
es
deuda
До
небес
дойдет,
старик,
ведь
обещанного
три
года
ждут.
Su
compita,
El
de
la
Guitarra
Твой
приятель,
El
de
la
Guitarra.
Sé
que
se
preguntarán
Знаю,
ты
спросишь,
¿Por
qué
el
pasado
les
cuento?
Зачем
я
рассказываю
о
прошлом?
Hay
cosas
en
la
vida
Есть
вещи
в
жизни,
Que
no
tienen
solución
Которые
не
имеют
решения.
Hoy
estoy
en
el
cielo
Сегодня
я
на
небесах,
No
lo
decidí,
lo
siento,
oh
no
Я
не
выбирал
этого,
прости,
ох
нет.
Pero
¿qué
más
haces
cuando
el
hambre
esta
canija?
Но
что
еще
делать,
когда
голод
лютый?
Te
da
varios
golpes
de
los
cuales
nunca
avisa
Он
наносит
удары,
о
которых
никогда
не
предупреждает.
Sin
querer
deje
a
mi
familia
querida
Невольно
я
оставил
свою
любимую
семью,
Amigos
llorando
por
mi
despedida
Друзья
плачут
на
моем
прощании.
Armando
Arvizu
en
el
box,
conocido
de
buen
corazón
Армандо
Арвизу
в
боксе,
известный
своим
добрым
сердцем.
Quiero
oír
sonar
un
corrido
pa'
fumar
Хочу
услышать
корридо,
чтобы
покурить,
Un
regalo
caro
a
veces
solía
tripear
Дорогой
подарок
иногда
заставлял
меня
кайфовать.
"El
Capu",
mi
apodo,
pirañas
los
socios
"Эль
Капу",
мое
прозвище,
пираньи
- мои
сообщники,
Por
si
había
que
accionar
На
случай,
если
придется
действовать.
Al
Pancho
le
fallé
Я
подвел
Панчо,
Muy
pronto
yo
me
fui
Очень
рано
я
ушел.
Sé
que
en
donde
esté
Знаю,
где
бы
он
ни
был,
Este
se
acuerda
de
mí
Он
помнит
обо
мне.
Brindemos,
viejo
amigo
Выпьем,
старый
друг,
No
se
olvide
que
lo
estimo
Не
забывай,
что
я
ценю
тебя,
Y
que
estamos
al
mil
И
что
мы
на
высоте.
La
familia
es
primordial
Семья
— это
главное,
Eso
nunca
lo
olvidé
Я
никогда
не
забывал
об
этом.
Sobrinos
y
carnales
Племянники
и
братья,
A
todos
recordaré
Я
буду
помнить
всех.
Se
despide
el
Dios
del
trueno
Прощается
Бог
Грома,
Hoy
alegre
aquí
me
encuentro
Сегодня
я
здесь,
радуюсь,
Sepan
que
estoy
bien
Знайте,
что
у
меня
все
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El De La Guitarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.