El de La Guitarra - Polvo De Angel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El de La Guitarra - Polvo De Angel




Polvo De Angel
Angel Dust
Polvo de ángel, ya tres días y yo aún sigo bebiendo
Angel dust, been drinking for three days now
No hay motivos, solo me siento contento
No reason, just feelin' good
De tener lo que yo quiero, miro la vida que llevo
Got what I want, lookin' at my life
Voy a dejarles en claro que nunca van a cambiarme
Gonna make it clear, you're never gonna change me
Me critican por mi forma de expresarme
They criticize me for the way I express myself
No presumo ni me siento más que nadie
I don't brag or think I'm better than anyone
Pero traigo ese coraje, me miraron bien morrillo
But I have that courage, they looked at me as a kid
Pensaron no iba a atorarle pero sigo laborando
They thought I wouldn't make it, but I'm still working
Las traiciones me las curo con sativa
I heal my betrayals with sativa
Dios aleja a los que me tienen envidia
God, keep away those who envy me
Por el bien de mi familia
For the sake of my family
Desde que llegó mi hijo ya mucho cambio mi vida
Ever since my son arrived, my life has changed a lot
Recio voy
I'm going strong
Y agradezco a la gente que me apoyó
And I thank the people who supported me
Mientras que sigan hablando, yo he venido batallando
As long as they keep talking, I've been fighting
Pa' llegar a donde estoy
To get where I am
Humildad
Humility
Los principios que me dan a respetar
The principles that give me respect
El dinero compra todo, las mujeres, los antojos
Money buys everything, women, whims
Pero nunca la amistad
But never friendship
Ya se la saben, el pariente sigue leña y al tirante
You heard it, my cousin is still crazy and reckless
No porque en mi brazo yo traiga tatuajes
Not because I have tattoos on my arm
Se intimiden por mi porte y con mi estilo reservado
They're intimidated by my demeanor and my reserved style
A donde llego me conocen por mi fama de malandro
Where I go they know me for my reputation as a gangster
Cero fallas, Lupe siempre anda al cienazo
Zero mistakes, Lupe is always on top
Varios fletes que la vida me he jugado
I've risked my life in various situations
Mientras tanto me aliviano, a veces ando trabado
In the meantime I ease up, sometimes I get high
Miedo no tengo, envidiosos que han querido verme abajo
I'm not afraid, my envious enemies have tried to bring me down
Catarino y los rurales quedan guangos
Catarino and the police are left handicapped
En la calle el pellejo me he rifado
On the street I've risked my life
Le vi la cara a la muerte
I saw death’s face
Fue justo en el accidente, yo quedé abajo del carro
It was right in the accident, I was under the car
Recio voy
I'm going strong
Y agradezco a la gente que me apoyó
And I thank the people who supported me
Mientras que sigan hablando yo he venido batallando
As long as they keep talking, I've been fighting
Pa' llegar a donde estoy
To get where I am
Los principios que me dan a respetar
The principles that give me respect
El dinero compra todo, las mujeres, los antojos
Money buys everything, women, whims
Pero nunca la amistad
But never friendship





Writer(s): El De La Guitarra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.