El de La Guitarra - Sigo y Sigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El de La Guitarra - Sigo y Sigo




Sigo y Sigo
I Keep Going On and On
Pues muchas gracias pa' los que no creyeron en
Well, thank you very much to those who didn't believe in me
Toda la bola de habladores que me buscan a
All the gossipers looking for me
Yo sigo y sigo avanzado por aquí
I keep on moving forward
Yo sigo y sigo
I keep going on and on
Yo sigo y sigo
I keep going on and on
Un chamaquito sin opciones pa' volar
A young boy with no options to fly
No había dinero en la familia, está de más
There was no money in the family, that's for sure
Cuando miraba a todos progresar
When I watched everyone else progress
Solo tenía un cuaderno y nada más
I only had a notebook and nothing else
Mis huevos firmes pa' poder sobresalir
My balls are firm to be able to stand out
Varios putazos en la frente que me di
Several punches in the face that I gave myself
Pues me la pelan y se oye por ahí
Well, they don't give a damn and you can hear it out there
Que sigo y sigo escuchándome machín
That I keep going on and on listening to myself machín
Por Valle Verde siempre me veían llegar
In Valle Verde they always saw me arrive
Un Chevy Loco que ya no daba pa' más
A Crazy Chevy that couldn't take it anymore
Con mi guitarra y mis ganas de tocar
With my guitar and my desire to play
Yo sigo y sigo siempre humilde, mi carnal
I keep going on and on, always humble, my friend
Hay muchos compas, otros vienen y otros van
There are many friends, others come and others go
Pero más duelen los que ya no estan
But the ones who are no longer here hurt the most
Esos hermanos que eran de verdad
Those brothers who were truly real
Yo sigo y sigo
I keep going on and on
Yo sigo y sigo
I keep going on and on
Cuando problemas yo tenía con mi ama'
When I had problems with my mother
Con Doña Ana, yo siempre iba a parar
With Doña Ana, I would always go to her
Ahí comida nunca me faltaba
There was never a shortage of food there
Y al quincena nunca se rafaba
And on the fifteenth she never ran out
Compa Raulito desde siempre ahí está
Friend Raulito has always been there
Y con su mano yo siempre he de contar
And I can always count on his hand
Cuando en la vaca estuvo y ahí está
When he was in jail and he's still there
Firme está el vato que nunca me fallará
The dude is firm and will never fail me
Tiempo después a Chicalí me fui a parar
Some time later I went to Chicalí
Varias traiciones que nunca voy a olvidar
Several betrayals that I will never forget
Jamás huí, nunca lo voy a negar
I never ran away, I will never deny it
Para que sepan yo solo me vine a chambear
Just so you know, I only came here to work
Mis huevos firmes para poder sobresalir
My balls are firm to be able to stand out
Varios putazos en la frente que me di
Several punches in the face that I gave myself
Pues me la pelan y se oye por ahí
Well, they don't give a damn and you can hear it out there
Que sigo y sigo
That I keep going on and on
Que sigo y sigo
That I keep going on and on
Ya me despido
Now I say goodbye
Pues no hay nada que contar
Well, there's nothing left to tell
En una Honda siempre me he de pasear
In a Honda I will always ride
Con mi morrita ya me vieron llegar
With my girl they saw me arrive
Tecate roja es la que me gusta tomar
Tecate roja is the one I like to drink






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.