El de La Guitarra - Ya Lo Decidí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El de La Guitarra - Ya Lo Decidí




Ya Lo Decidí
I've Decided
Alegre andaré
I'll be wandering
Por los rumbos de México otra vez
Around the roads of Mexico, once again
Hay que celebrar, un cigarrón de mota hay que fumar
Let's celebrate, let's smoke a pot cigar
Problemas no hay
There are no problems
El trabajo esta noche hay que olvidar
Let's forget about work tonight
Fuerte me verán
They'll see me strong
Mente fuerte y astuto pa′ accionar
Strong mind and sharp for action
Y si tiempo hay
And if there's time
Un don julio 70 destapar
Let's uncork a Don Julio 70
Al 100 disfrutar, no se sabe cuánto voy a durar
Enjoy 100%, it's unknown how long I'll be around
Wuouou wououo wououo
Woohoo, woohoo, woohoo
Tranquilo manejando me verán, problemas ya no hay
You'll see me calm, driving, there are no problems
Solo pienso en relajarme con un toque de la wax solo pienso en alejar
I only think about relaxing with a touch of the wax, I only think about driving away
Al malvibroso, envidiosos conocerán mi coraje cuando toque
The bad vibes, the envier will discover my courage when I play
Mi orgullo la calaca les voy a mandar pa' que se los lleve
My pride, the death angel, I'll send them so the can take them away
Y me dejen relajarme porque no hay mejor vida que esta
So they'll let me relax, cause there's no better life than this
Con mujeres banda y vino pa′ tomar con un pase de lavada, listo para ingresar
With girls, weed and wine to consume, ready to go into a blow, ready to enter
Wuouou wououo wououo
Woohoo, woohoo, woohoo
No soy del montón
I'm not ordinary
Desde morro la calle me enseño, viviendo al millón
Since I was a kid, the streets taught me
No me tiemblan las piernas caminando
No fear in my legs as I walk
Una banda sonar
A band playing
Me acelera y me pongo a bailar, quiero festejar
Makes me speed up and dance, I want to celebrate
No hay motivo solo quiero tomar, la garganta llenar
No reason, I just want to drink, to quench my thirst
Algo que refresque este animal motos para pasear
Something to refresh this beast, motorcycles to take a ride
La hielera parece reventar
Looks like the cooler is about to explode
Wuouou wououo wououo
Woohoo, woohoo, woohoo
Tranquilo manejando me verán, problemas ya no hay
You'll see me calm, driving, there are no problems
Solo pienso en relajarme con un toque de la wax o algo que se le parezca
I only think about relaxing with a touch of the wax or something similar
Y me hagan la sonrisa divisar carcajadas que me aturdan
And make me smile, laughter that stuns me
De lo recio que me voy a desatrampar, porque esta es mi noche
Of how loud I'm going to relax, because this is my night
No hay pendientes no me voy a preocupar, sereno bien me encuentro
No worries, I'm not going to worry, calm, I feel good
Me despido porque voy a descargar, al cielo mi cuerno
I say goodbye because I'm going to unload, to the sky, my horn
Wuouou wououo wououo
Woohoo, woohoo, woohoo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.