El Último Ke Zierre - Amigo Imaginario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Último Ke Zierre - Amigo Imaginario




Amigo Imaginario
Imaginary Friend
Tiene un amigo imaginario
He has an imaginary friend
Que le pide que asesine al vecindario,
Who asks him to murder the neighborhood,
Y no le deja vivir
And doesn't let him live
Clavando una obsesión en su cabeza.
Nailing an obsession in his head.
Y la emprende, sin prisas,
And he undertakes it, slowly,
Desde el primero hacia arriba.
From the first floor up.
Tranquilo le cuenta
Calmly he tells
Que la muerte es muy zalamera.
That death is very flattering.
La dura jornada de trabajo
The hard day's work
Y la hemoglobina dejan agotado.
And the haemoglobin leave him exhausted.
Descansa tras la matanza.
He rests after the massacre.
Sirenas, ya llegan,
Sirens, they're already here,
Alguien ha debido llamar a la pasma.
Someone must have called the cops.
Y aquel plantado
And he, planted
Con su amigo imaginario.
With his imaginary friend.
Lo llama, lo llama.
He calls him, he calls him.
¿Donde esta lo prometido?
Where is what was promised?
Para un poco y se da cuenta
He stops for a while and realizes
Que lo prometido es
That what was promised was
Dejarlo bien jodido.
To leave him screwed.
Tiene un amigo imaginario
He has an imaginary friend
Que le pide que asesine al vecindario,
Who asks him to murder the neighborhood,
Y no le deja vivir
And doesn't let him live
Clavando una obsesión en su cabeza.
Nailing an obsession in his head.
Y lo llama, lo llama.
And he calls him, he calls him.
¿Dónde esta lo prometido?
Where is what was promised?





Writer(s): Jose Manuel Nacher Navata, Oscar Abella Julian, Pedro Jose Martinez Tortosa, Robert Aragones Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.