Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara al lavabo
Vorm Waschbecken
Porque
me
insultas,
Warum
beleidigst
du
mich,
Solo
soy
un
animal
Ich
bin
nur
ein
Tier,
Presa
de
sus
instintos,
Gefangener
meiner
Instinkte,
Que
no
puede
evitar,
Der
nicht
vermeiden
kann,
A
veces
contemplar,
Manchmal
zu
betrachten,
Algún
que
otro
trasero.
Den
einen
oder
anderen
Hintern.
No
quiero
ser
juzgado
Ich
will
nicht
verurteilt
werden,
Por
ser
un
ser
humano,
Weil
ich
ein
Mensch
bin,
No
quiero
ser
marcado.
Ich
will
nicht
gebrandmarkt
werden.
Somos
borregos
Wir
sind
Schafe
En
un
mismo
corral,
Im
selben
Pferch,
Yo
no
soy
tu
enemigo,
Ich
bin
nicht
dein
Feind,
Pero
sincero
te
voy
a
confesar:
Aber
ehrlich
werde
ich
dir
gestehen:
Solo
hay
un
gesto,
Es
gibt
nur
eine
Geste,
Que
no
puedo
evitar.
Die
ich
nicht
vermeiden
kann.
Con
solo
ver
sus
ojos
Schon
beim
Sehen
ihrer
Augen
Me
puedo
enderezar,
Kann
ich
hart
werden,
De
niño
me
dijeron
Als
Kind
sagte
man
mir,
Que
era
algo
muy
natural,
Dass
es
etwas
ganz
Natürliches
sei,
Si
el
gesto
te
molesta
Wenn
die
Geste
dich
stört,
Tú
no
lo
vas
a
notar,
Wirst
du
es
nicht
bemerken,
Que
aunque
ya
mayorcito
Dass,
obwohl
schon
erwachsen,
Me
la
puedo
machacar.
Ich
ihn
mir
runterholen
kann.
Cara
el
lavabo
me
la
hago,
Vorm
Waschbecken
mache
ich
es
mir,
Cuando
se
mustia
me
la
lavo.
Wenn
er
schlaff
wird,
wasche
ich
ihn.
Y
no
me
siento
desgraciado,
Und
ich
fühle
mich
nicht
unglücklich,
Porque
esta
noche
no
he
mojado.
Weil
ich
heute
Nacht
nicht
zum
Zug
gekommen
bin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Jose Martinez Tortosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.