El Último Ke Zierre - El Amor Tenía un Precio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Último Ke Zierre - El Amor Tenía un Precio




El Amor Tenía un Precio
Love Had a Price
Alguien me dijo: observa tu destino,
Someone told me: watch your destiny,
No hay vida entre esos muertos palidecidos,
There's no life among those pale dead,
Tus ilusiones, serán prisiones.
Your illusions will be prisons.
Aprovecha de tu cuerpo
Enjoy your body
Antes de ser un muerto.
Before you become a dead man.
Un muerto.
A dead man.
Te vas vendiendo,
You're selling yourself,
Te vas muriendo,
You're dying,
Pues nadie ama a los mendigos,
Because nobody loves beggars,
¿Entiendes lo que te digo?.
Do you understand what I'm saying?.
Muere, si quieres ser amado,
Die, if you want to be loved,
Amado, amado.
Loved, loved.
Me repitió angustiado:
He repeated himself, distressed:
Nadie ama a los mendigos
Nobody loves beggars
Tan solo son compadecidos.
They're just pitied.





Writer(s): Pedro Jose Martinez Tortosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.