El Último Ke Zierre - El Día Que Nos Dejamos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Último Ke Zierre - El Día Que Nos Dejamos




El Día Que Nos Dejamos
День, когда мы расстались
Soy del tiempo
Я дитя времени
Un momento
На мгновение
Viene el viento
Приходит ветер
Un suspiro mas
Ещё один вздох
Yo pensaba
Я думал
Que acertaba
Что был прав
Y he fallado una y otra vez
Но ошибался снова и снова
No me des tornemto
Не мучь меня
Sabes que no miento
Ты знаешь, я не лгу
Soy un pobre corazón
Я всего лишь бедное сердце
Que de amores vive
Которое живет любовью
Que de amores muere
Которое умирает от любви
Cuando es dificil decir que si
Когда так сложно сказать "да"
Cuando es mas fácil decir adios
Когда легче сказать "прощай"
Soy del muerto
Я дитя смерти
Un lamento
Плач
Y en el llanto una lagrima mas
И в плаче ещё одна слеза
Yo pensaba
Я думал
Que soñaba
Что мечтал
Y vivia una falsedad
А жил во лжи
No me des castigo
Не наказывай меня
Sabes que no he sido
Ты знаешь, я не был
Mas que un pobre corazón
Никем, кроме бедного сердца
Que de amores vive
Которое живет любовью
Que de amores muere
Которое умирает от любви
Quiereme
Люби меня
Cuando es dificil decir que si
Когда так сложно сказать "да"
Cuando es mas fácil decir adios
Когда легче сказать "прощай"
Cuando se rompe tu corazón
Когда разбивается твое сердце
Fue tan bonito mientras duro
Это было так прекрасно, пока длилось
Soy del tiempo un lamento
Я дитя времени, плач
Y del viento un suspiro mas
И ветра вздох
No me des tormento
Не мучь меня
Sabes que no miento
Ты знаешь, я не лгу
Soy un pobre corazón
Я всего лишь бедное сердце
Que de amores vive
Которое живет любовью
Que de amores muere
Которое умирает от любви
Quiereme
Люби меня





Writer(s): Samuel Ferrer Andres, Robert Aragones Garcia, Pedro Jose Martinez Tortosa, Alfonso Juarez Pedrajas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.