Paroles et traduction El Último Ke Zierre - En La Maquina
En La Maquina
Inside the Machine
Es
tan
fácil
no
escuchar
el
llanto
It's
so
easy
not
to
hear
the
weeping
Cuando
recuerdas
nuestras
miserias.
When
you
remember
our
miseries.
Es
tan
fácil
no
llorar
la
muerte
It's
so
easy
not
to
mourn
the
death
Cuando
es
muerte
ajena
y
es
justificable.
When
the
death
is
another's
and
is
justifiable.
Pero
mi
culpa
es
la
de
todos,
But
my
guilt
is
everyone's,
Dejar
pasar
como
los
muertos.
To
let
it
pass
like
the
dead.
Sal
de
la
maquina,
Get
out
of
the
machine,
Escapa
al
nicho
de
quien
no
sabe,
Escape
the
niche
of
one
who
doesn't
know,
Escribe
tu
epitafio.
Write
your
epitaph.
Es
tan
fácil
no
sentir
la
culpa
It's
so
easy
not
to
feel
the
guilt
Siendo
en
la
maquina
solo
una
pieza
más.
Being
just
one
more
piece
in
the
machine.
Es
tan
fácil
entregar
mi
voto
It's
so
easy
to
give
over
my
vote
Y
con
ello
mi
responsabilidad.
And
with
it
my
responsibility.
Pero
mi
culpa
es
la
de
todos,
But
my
guilt
is
everyone's,
Dejar
pasar
Como
los
muertos.
To
let
it
pass
like
the
dead.
Sal
de
la
maquina,
Get
out
of
the
machine,
Escapa
al
nicho
del
que
no
sabe,
Escape
the
niche
of
one
who
doesn't
know,
Escrito
su
epitafio.
Write
your
epitaph.
Sal
de
la
maquina,
Get
out
of
the
machine,
Tu
epitafio
ya
esta
escrito.
Your
epitaph
is
already
written.
Sin
pena
ni
gloria,
solo
una
pieza
más,
Without
any
pain
nor
glory,
just
one
more
piece,
Integrada
en
la
maquina
Integrated
in
the
machine,
Nació,
creció,
se
reprodujo
y
murió.
Was
born,
grew,
reproduced
and
died.
Sin
pena
ni
gloria...
Without
any
pain
nor
glory...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Nacher Navata, Oscar Abella Julian, Antonio Garcia Tiscar, Robert Aragones Garcia, Pedro Jose Martinez Tortosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.