El Último Ke Zierre - En Mi Cabeza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Último Ke Zierre - En Mi Cabeza




En Mi Cabeza
In My Head
Vienes a robarme el alma
You come to steal the soul from me
Para meterla en un frasco
To put it in a jar
Y arrojarla al barranco.
And throw it in the canyon.
Caminando las aceras sin rumbo,
Walking the sidewalks without direction,
Vaciando la cartera
Emptying my wallet
E todo el mundo
And everybody
Que se cruce y se despiste.
Whoever crosses my path gets off track.
El sabor de la cordura
The taste of sanity
Nunca habíamos probado
We'd never tasted
Y nos fuimos cada uno por su lado,
And each of us went our separate ways,
Tu a tu vida yo a la mía.
You to your life and me to mine.
No me traigas pesadillas,
Don't bring me nightmares,
Si aun me duele es por ti,
If it still hurts, it's because of you,
Que aun dependes
Who still depend
De la reina de las drogas.
On the queen of drugs.
Y cuando te acerques
And when you get close,
No me entres por el rabo
Don't go up my butt
Que me duele,
'Cause it hurts,
Que aun tengo temblores,
I still have tremors,
Ni ningún dolor,
Nor any pain,
Pero aun esta en mi cabeza.
But it's still in my head.
Y ahora vienes,
And now you come,
Vienes a robarme el alma,
You come to steal my soul,
Para meterla en un frasco
To put it in a jar
Y arrojarla al barranco.
And throw it in the canyon.
Tu a tu casa, yo a la mía,
You to your house, me to mine,
Que la nuestra hemos quemado,
The one we shared we burned down,
Sobre el fuego en la cuchara
Over the fire in the spoon
O corriéndola entre plata.
Or chasing it with money.





Writer(s): Jose Manuel Nacher Navata, Oscar Abella Julian, Antonio Garcia Tiscar, Robert Aragones Garcia, Pedro Jose Martinez Tortosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.