El Último Ke Zierre - En Mi Cabeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Último Ke Zierre - En Mi Cabeza




En Mi Cabeza
В моей голове
Vienes a robarme el alma
Ты приходишь украсть мою душу,
Para meterla en un frasco
Чтобы засунуть её в банку
Y arrojarla al barranco.
И сбросить в овраг.
Caminando las aceras sin rumbo,
Бреду без цели по тротуарам,
Vaciando la cartera
Опустошая кошельки
E todo el mundo
Всем,
Que se cruce y se despiste.
Кто попадется и зазевается.
El sabor de la cordura
Вкус здравомыслия
Nunca habíamos probado
Мы так и не попробовали,
Y nos fuimos cada uno por su lado,
И каждый пошел своей дорогой,
Tu a tu vida yo a la mía.
Ты своей, я своей.
No me traigas pesadillas,
Не приноси мне кошмары,
Si aun me duele es por ti,
Если мне до сих пор больно, то это из-за тебя,
Que aun dependes
Ведь ты до сих пор зависишь
De la reina de las drogas.
От королевы наркотиков.
Y cuando te acerques
И когда ты подойдешь,
No me entres por el rabo
Не лезь ко мне с грязными намерениями,
Que me duele,
Мне больно,
Que aun tengo temblores,
У меня до сих пор дрожь,
Ni ningún dolor,
Хотя боли уже нет,
Pero aun esta en mi cabeza.
Но это всё ещё в моей голове.
Y ahora vienes,
И вот ты приходишь,
Vienes a robarme el alma,
Ты приходишь украсть мою душу,
Para meterla en un frasco
Чтобы засунуть её в банку
Y arrojarla al barranco.
И сбросить в овраг.
Tu a tu casa, yo a la mía,
Ты к себе, я к себе,
Que la nuestra hemos quemado,
Ведь наш дом мы сожгли,
Sobre el fuego en la cuchara
На огне в ложке
O corriéndola entre plata.
Или рассыпав по серебряной пластине.





Writer(s): Jose Manuel Nacher Navata, Oscar Abella Julian, Antonio Garcia Tiscar, Robert Aragones Garcia, Pedro Jose Martinez Tortosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.