El Último Ke Zierre - Insurgente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Último Ke Zierre - Insurgente




Insurgente
Insurgent
Muerto el perro pensarás
I've been a one dog thinking
Que se acabo la rabia,
It's all about the rabies,
Seré un perro rabioso más
I will be an angry dog
O un perro muerto más.
Or more a dead dog.
Tierra quemada
Scorched earth
Es nuestro planteamiento,
Is our approach,
Seré tierra labrada
I will be tilled earth
O tierra desolada.
Or devastated land.
No voy a ser el perro
I'm not going to be the dog
Que guardará tu sombra,
That will take your shadow,
Si no me quieres libre
If you don't want me to be free
Tendrás que verme muerto.
You'll have to watch me die.
No habrá futuro no
There will be no future no
Si no hay justicia de verdad,
If there is no real justice,
Si llenas de alambradas
If you fill with barbed wire
Lo que nunca ha sido tuyo.
What has never been yours.
Estáis enfermos y
You are sick and
Enfermáis este jodido mundo.
You are making this horrible world sick.
Estamos hartos y arderá
We are fed up and this
Este jodido mundo.
Horrible world will burn.
Dices que soy el diablo
You say I'm the devil
Y voy a ser tu infierno.
And then I'll be your hell.
Mas si no soy tu reo
More if I'm not your prisoner
Seré yo tu verdugo.
I will be your executioner.
En nombre de mis padres
In the name of my parents
Y en el de mis hermanos,
And in the name of my brothers,
En nombre de las ruinas
In the name of the ruins
Que nos han enterrado.
That have buried us.
En nombre de las ruinas
In the name of the ruins
Que hoy son mi referencia,
That are my reference today,
En nombre de las ruinas
In the name of the ruins
Que van a lapidarte.
That will stone you.





Writer(s): Jose Manuel Nacher Navata, Oscar Abella Julian, Antonio Garcia Tiscar, Robert Aragones Garcia, Pedro Jose Martinez Tortosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.