Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
viví
lo
suficiente
para
ser
domesticado
Ich
habe
schon
genug
gelebt,
um
gezähmt
zu
werden
Pero
no
me
han
enseñado
a
ser
maduro.
Aber
man
hat
mir
nicht
beigebracht,
erwachsen
zu
sein.
Y
me
hago
pajas
en
las
noches
que
voy
caliente
y
ciego
Und
ich
wichse
mir
einen
in
den
Nächten,
in
denen
ich
geil
und
blind
bin
Para
no
acabar
en
brazos
de
algún
amor
comprado,
Um
nicht
in
den
Armen
irgendeiner
gekauften
Liebe
zu
landen,
Porque
cada
noche
sueño
que
acabo
enamorado
de
algún
amor
extraño.
Denn
jede
Nacht
träume
ich,
dass
ich
mich
in
irgendeine
seltsame
Liebe
verliebe.
No
me
da
la
gana
escuchar
esa
canción,
Ich
habe
keine
Lust,
dieses
Lied
zu
hören,
No
soporto
los
recuerdos
que
me
ablandarán
en
mis
sucias
noches
Ich
ertrage
die
Erinnerungen
nicht,
die
mich
in
meinen
schmutzigen
Nächten
weich
machen
werden
O
en
las
madrugadas
en
las
que
me
enfrento
al
sol.
Oder
im
Morgengrauen,
wenn
ich
mich
der
Sonne
stelle.
Que
duelen
al
respirar,
¡Son
tantos
olores!
Die
beim
Atmen
schmerzen,
Es
sind
so
viele
Gerüche!
El
viento
de
otoño
y
en
otoño
oler
la
mar,
Der
Herbstwind
und
im
Herbst
das
Meer
riechen,
El
romero,
las
chimeneas
y
el
olor
a
callejón.
Der
Rosmarin,
die
Schornsteine
und
der
Geruch
der
Gasse.
Yo
que
cada
noche
sueño
que
acabo
enamorado
de
algún
amor
extraño.
Ich,
der
ich
jede
Nacht
träume,
dass
ich
mich
in
irgendeine
seltsame
Liebe
verliebe.
Me
hago
pajas
en
las
noches
que
voy
caliente
y
ciego
Ich
wichse
mir
einen
in
den
Nächten,
in
denen
ich
geil
und
blind
bin
Para
no
acabar
en
brazos
de
algún
amor
comprado.
Um
nicht
in
den
Armen
irgendeiner
gekauften
Liebe
zu
landen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Jose Martinez Tortosa
Album
Veneno
date de sortie
15-02-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.