El Último Ke Zierre - Versos En El Agua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Último Ke Zierre - Versos En El Agua




Versos En El Agua
Verses in the Water
No, no digas nada.
No, don't say anything.
No, pienses nada.
No, don't think anything.
Deja que te marquen el camino
Let them mark the way
Con migas de pan.
With bread crumbs.
Voces alzadas,
Raised voices,
Son perros, perros que ladran.
They are dogs, dogs that bark.
Tu sigue tranquilo
You keep calm
Fíjate en las marcas,
Watch the marks,
Yo me ocupo de los perros
I'll take care of the dogs
A varazos y a patadas.
With blows and kicks.
Vete hacia tu casa
Go home
Dándonos la espalda,
Turning your back to us,
Y si salpica alguna gota
And if a few drops splash
No te asustes y se patriota.
Don't be afraid and be a patriot.
No pintas nada,
You are nothing,
Te han arrancado el alma.
They've ripped your soul out.
Tus andanzas son como escribir
Your travels are like writing
Versos en el agua.
Verses in the water.
Salta de la cama
Jump out of bed
Y mira a través de las ventanas.
And look out the windows.
Todo pertenece al mismo tipo,
Everything belongs to the same guy,
Al tipo de interés.
To the interest rate man.
Nadie lo conoce,
No one knows him,
Nadie hablo nunca con el.
No one has ever talked to him.
Tu sigue tranquilo
You keep calm
Y suéltale al dedillo
And hand over
Los ahorros de tu vida
Your life savings
A un tipo desconocido.
To a guy you don't know.
Palmada en la espalda,
A pat on the back,
Vete hacia tu casa.
Go home.
Sensación de ser violado,
A feeling of being violated,
De vivir como un esclavo.
Of living like a slave.





Writer(s): Jose Manuel Nacher Navata, Oscar Abella Julian, Pedro Jose Martinez Tortosa, Robert Aragones Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.