El Último Ke Zierre - Vuelta Al Infierno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Último Ke Zierre - Vuelta Al Infierno




Vuelta Al Infierno
Return to Hell
Anoche tu y yo jugamos
Last night, you and I played
A ese juego en el que
That game where you
Siempre sales vencedora
Always come out victorious
Me enseñaste mil sonrisas
You showed me a thousand smiles
Bajo un techo de estrellas
Under a ceiling of stars
El de tu habitación
In your room
Las canciones de Bob Dylan
The songs of Bob Dylan
Las de Lole y Manuel
And those of Lole y Manuel
Me hacen hasta daño
Even hurt me
Y con ellas me torturo
And with them, I torture myself
Hasta que el alma, me dice
Until my soul tells me
¡Basta ya! Mejor hazte sangre
Enough already! Better to bleed
¡Basta ya! Mejor pasar hambre
Enough already! Better to starve
Todo pruebo con tal de alargar mis noches
I'll try anything to extend my nights
Y por más que quiera, siempre llega el alba
And as much as I wish, dawn always comes
Y amanece que no es poco, vuelta al infierno
And it dawns, not a small thing, return to hell
Hoy ya ves, estoy llorando
Today, you see, I'm crying
En el mismo rincón
In the same corner
Donde vengo a vomitar
Where I come to vomit
Cada noche que mi cuerpo, me dice
Every night my body tells me
¡Basta ya! Y mejor te escondes
Enough already! And better to hide
¡Basta ya! ya sabes donde
Enough already! You know where
Ves corriendo a donde el alba no te queme
Go running to where dawn won't burn you
Ves soñando y olvida que mientras tanto
Go dreaming and forget that meanwhile
Amanece que no es poco, vuelta al infierno
It dawns, not a small thing, return to hell
¡Basta ya! No tienes remedio
Enough already! You're hopeless
¡Basta ya! Y echa un ojo al cielo
Enough already! And look up at the sky
Amanece que no es poco, vuelta al infierno
It dawns, not a small thing, return to hell
Amanece que no es poco, seguir fingiendo
It dawns, not a small thing, keep pretending
Amanece que no es poco, vuelta al infierno
It dawns, not a small thing, return to hell





Writer(s): Jose Manuel Nacher Navata, Oscar Abella Julian, Antonio Garcia Tiscar, Robert Aragones Garcia, Pedro Jose Martinez Tortosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.