Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Secreto Mal Guardado
Ein schlecht gehütetes Geheimnis
No
es
la
primera
vez,
Es
ist
nicht
das
erste
Mal,
Que
me
encuentro
tan
cerca,
dass
ich
so
nah
dran
bin,
De
conocerla
otra
vez.
sie
wieder
kennenzulernen.
No
es
la
primera
vez,
Es
ist
nicht
das
erste
Mal,
Que
me
encuentro
tan
cerca,
dass
ich
so
nah
dran
bin,
De
conocerla
otra
vez
sie
wieder
kennenzulernen.
Tuve
que
asumir,
lo
que
me
afecta
Ich
musste
akzeptieren,
was
mich
betrifft,
Tuve
que
aprender,
lo
que
le
afecta
ich
musste
lernen,
was
sie
betrifft.
Tu
sabes
cosas,
que
nadie
sabe
uhuhuhuhuhuhuh
Du
weißt
Dinge,
die
niemand
weiß,
uhuhuhuhuhuhuh.
Tu
sabes
solo
cosas
que
sabemos
tu
y
yo
Du
weißt
nur
Dinge,
die
wir
beide
wissen.
Tu
sabes
cosas,
que
nadie
sabe
uhuhuhuhuhuhuh
Du
weißt
Dinge,
die
niemand
weiß,
uhuhuhuhuhuhuh.
Tu
sabes
solo
cosas
que
sabemos
tu
y
yo
Du
weißt
nur
Dinge,
die
wir
beide
wissen.
No
es
la
primera
vez,
Es
ist
nicht
das
erste
Mal,
Que
me
encuentro
tan
cerca,
dass
ich
so
nah
dran
bin,
De
conocerla
otra
vez.
sie
wieder
kennenzulernen.
No
es
la
primera
vez,
Es
ist
nicht
das
erste
Mal,
Que
me
encuentro
tan
cerca,
dass
ich
so
nah
dran
bin,
De
conocerla
otra
vez.
sie
wieder
kennenzulernen.
Tuve
que
asumir,
lo
que
me
afecta
Ich
musste
akzeptieren,
was
mich
betrifft,
Tuve
que
aprender,
lo
que
le
afecta
ich
musste
lernen,
was
sie
betrifft.
Lo
que
le
afectaaaaaa...
Was
sie
betrifft...
Tu
sabes
cosas,
que
nadie
sabe
uhuhuhuhuhuhuh
Du
weißt
Dinge,
die
niemand
weiß,
uhuhuhuhuhuhuh.
Tu
sabes
solo
cosas
que
sabemos
tu
y
yo
Du
weißt
nur
Dinge,
die
wir
beide
wissen.
Tu
sabes
cosas,
que
nadie
sabe
Du
weißt
Dinge,
die
niemand
weiß.
Tu
sabes
solo
cosas
que
sabemos
tu
y
yoooooo
Du
weißt
nur
Dinge,
die
wir
beide
wissеn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerard Alegre Doria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.