Ela Minus - BROKEN - traduction des paroles en allemand

BROKEN - Ela Minustraduction en allemand




BROKEN
GEBROCHEN
Mother, I've been a fool
Mutter, ich war eine Narrin
I let them in
Ich ließ sie herein
Even when you said to not listen
Selbst als du sagtest, nicht zu hören
Went to hell and back
Ging durch Hölle und zurück
Laughed all the way
Lachte den ganzen Weg
Now I'm broken
Jetzt bin ich gebrochen
I've been a fool
Ich war eine Narrin
Acting all cool
Tat so cool
And now I'm broken
Und jetzt bin ich gebrochen
How can I sing
Wie kann ich singen
"I got you"
"Ich bin für dich da"
If now I'm broken?
Wenn ich gebrochen bin?
I'm on my knees
Ich bin auf den Knien
Haven't found a faith
Fand keinen Glauben
Here I am again
Hier bin ich wieder
Bending everything 'til it breaks
Beuge alles bis es bricht
I tried to keep up the pretense
Ich versuchte den Schein zu wahren
Keep doing it for you
Machte es weiter für dich
Like pulling bones through my skin
Wie Knochen durch meine Haut zu ziehen
How did we end up here?
Wie kamen wir hierher?
Denying my thoughts
Meine Gedanken verleugnend
Like words I have lost
Wie Worte die ich verlor
I'll keep writing melodies
Ich schreibe weiter Melodien
To sing away the gloom
Um die Düsternis wegzusingen
That we have succumbed to
Der wir erlegen sind
I've been a fool
Ich war eine Narrin
Acting all cool
Tat so cool
And now I'm broken
Und jetzt bin ich gebrochen
I'm broken
Ich bin gebrochen
How can I sing
Wie kann ich singen
"I got you"
"Ich bin für dich da"
If now I'm broken?
Wenn ich gebrochen bin?
I'm broken
Ich bin gebrochen
I'm broken
Ich bin gebrochen
I'm on my knees
Ich bin auf den Knien
Haven't found myself a faith
Fand keinen Glauben
Here I am again (again)
Hier bin ich wieder (wieder)
Bending everything 'til it breaks ('til it breaks)
Beuge alles bis es bricht (bis es bricht)
I'm on my knees
Ich bin auf den Knien
Haven't found myself a faith
Fand keinen Glauben
Question everything
Stelle alles infrage
Here I am again (again)
Hier bin ich wieder (wieder)
Bending everything 'til it breaks ('til it breaks)
Beuge alles bis es bricht (bis es bricht)
I'm broken
Ich bin gebrochen





Writer(s): Gabriela Jimeno, Katie O'neill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.