Paroles et traduction Eladio Carrion - Adiós
Adiós,
me
dijo
"te
veo"
Goodbye,
you
said
"see
you"
Me
bloqueaste,
en
las
redes
ni
te
leo
You
blocked
me,
on
social
media
I
can't
see
you
Baby
real
yo,
ya
no
te
creo
Real
baby
me,
I
no
longer
believe
you
Si
tú
eras
mi
todo,
eras
mi
trofeo
If
you
were
my
everything,
you
were
my
trophy
Mami
perdona
que
te
joda,
yo
sé
que
no
te
enamora
Baby
forgive
me
for
bothering
you,
I
know
I
don't
make
you
fall
in
love
Sé
que
te
fallé
pero
baby
si
me
das
una
hora
I
know
I
failed
you
but
baby
if
you
give
me
an
hour
Tengo
algo
que
decirte
y
lo
voy
a
decir
de
cora
I
have
something
to
tell
you
and
I'm
going
to
say
it
from
the
heart
Por
las
noches
no
me
duermo
y
mi
corazón
te
llora
At
night
I
don't
sleep
and
my
heart
cries
for
you
Ahora
tengo
par
de
gatas
sueno
en
las
emisoras
Now
I
have
a
couple
of
cats
that
I
dream
of
on
the
radio
Pero
nadie
como
tú,
tú
lo
sabes
y
me
ignoras
But
nobody
like
you,
you
know
it
and
you
ignore
me
Mami
vente
que
se
joda,
que
quiero
comerte
toda
Baby
come
on,
let's
fuck,
I
want
to
eat
you
all
Tranquila
que
yo
sé
que
el
amor
no
se
ajora
Relax,
because
I
know
that
love
doesn't
run
out
Vente
bebé,
yo
sé
que
tú
no
sientes
bebé
Come
on
baby,
I
know
you
don't
feel
it,
baby
Ella
a
veces
dice
que
me
quiere,
que
me
adora
She
sometimes
says
she
loves
me,
that
she
adores
me
Pero
yo
sé
que
tú
mientes,
bebé
But
I
know
you're
lying,
baby
Te
noto
diferente,
bebé
I
notice
you're
different,
baby
No
se
si
estás
consciente,
bebé
I
don't
know
if
you're
aware,
baby
¿Por
qué
siempre
te
pones
así
cuando
estamos
delante
de
la
gente,
bebé?
Why
do
you
always
act
like
that
when
we're
in
front
of
people,
baby?
No
digas
adiós
si
vas
a
volver
Don't
say
goodbye
if
you're
going
to
come
back
Si
la
dejo,
la
mente
me
va
a
joder
If
I
leave
her,
my
mind
is
going
to
fuck
me
Ella
sabe
que
ese
culo
es
poder
She
knows
that
that
ass
is
powerful
Ella
conmigo
abusa,
ella
conmigo
abusa
She
abuses
me,
she
abuses
me
Yo
le
cantaba
"Te
Boté"
I
used
to
sing
"Te
Boté"
to
her
Me
respondía
con
"Tusa"
She
would
reply
with
"Tusa"
Desde
que
contigo
monté,
fue
una
montaña
rusa
Ever
since
I
hooked
up
with
you,
it's
been
a
rollercoaster
Siempre
real,
cero
excusa
Always
real,
no
excuses
No
me
ama
pero
si
me
usa
She
doesn't
love
me
but
she
uses
me
Suave
conmigo
Be
gentle
with
me
Tú
estás
algaro,
mai
¿qué
pasa
contigo?
You're
acting
weird,
girl,
what's
wrong
with
you?
Háblame
claro,
podemos
ser
amigos
Talk
to
me
clearly,
we
can
be
friends
Si
quieres
volar,
no
vuelvas
al
nido
If
you
want
to
fly,
don't
go
back
to
the
nest
Adiós,
me
dijo
"te
veo"
Goodbye,
you
said
"see
you"
Me
bloqueaste,
en
las
redes
ni
te
leo
You
blocked
me,
on
social
media
I
can't
see
you
Baby
real
yo,
ya
no
te
creo
Real
baby
me,
I
no
longer
believe
you
Si
tú
eras
mi
todo,
eras
mi
trofeo
If
you
were
my
everything,
you
were
my
trophy
Mami
perdona
que
te
joda,
yo
sé
que
no
te
enamora
Baby
forgive
me
for
bothering
you,
I
know
I
don't
make
you
fall
in
love
Sé
que
te
fallé
pero
baby
si
me
das
una
hora
I
know
I
failed
you
but
baby
if
you
give
me
an
hour
Tengo
algo
que
decirte
y
lo
voy
a
decir
de
cora
I
have
something
to
tell
you
and
I'm
going
to
say
it
from
the
heart
Por
las
noches
no
me
duermo
y
mi
corazón
te
llora
At
night
I
don't
sleep
and
my
heart
cries
for
you
Ahora
tengo
par
de
gatas
sueno
en
las
emisoras
Now
I
have
a
couple
of
cats
that
I
dream
of
on
the
radio
Pero
nadie
como
tú,
tú
lo
sabes
y
me
ignoras
But
nobody
like
you,
you
know
it
and
you
ignore
me
Mami
vente
que
se
joda,
que
quiero
comerte
toda
Baby
come
on,
let's
fuck,
I
want
to
eat
you
all
Tranquila
que
yo
sé
que
el
amor
no
se
ajora
Relax,
because
I
know
that
love
doesn't
run
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eladio Carrion Iii, Noah K Assad, Felix Xavier Rodriguez, Jonathan Miranda, Josh Marshall, Ben Sturdivant, Milton Andres Rodriguez, Roberto Jose Jr Rosado Torres
Album
Monarca
date de sortie
08-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.