Paroles et traduction Eladio Carrion - Coroné
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
enamoré
de
los
cuero'
I
fell
in
love
with
the
leathers
Me
enamoré
I
fell
in
love
Y
si
llegó
el
cartero
fue
que
coroné
(Coroné)
And
if
the
mailman
arrived,
it
means
I'm
crowned
(Crowned)
Si
lo
enrolé,
tú
sabes
que
eso
es
puré
(Es
puré)
If
I
rolled
it
up,
you
know
that's
pure
(It's
pure)
Tengo
blanco,
tengo
molly,
percocet
(Perco')
I
got
coke,
I
got
molly,
Percocet
(Perco')
Y
como
dice
El
Nene:
"Dios
bendiga
mi
conne'"
And
as
El
Nene
says:
"God
bless
my
connect'"
Yo
fumando
Gary
Payton,
ojos
como
un
japoné',
ey
(Chino)
I'm
smoking
Gary
Payton,
eyes
like
a
Japanese,
hey
(Chino)
Cuatro'
5-12
y
con
code'
los
bajé,
ey
(Wuh;
ey)
Four
5-12
and
with
codes,
I
brought
them
down,
hey
(Wuh;
hey)
6-0-2
y
pa'l
estrés
la
punto
die'
(Die')
6-0-2
and
for
the
stress,
the
point
die'
(Die')
Y
si
ustede'
caen
preso'
se
les
caen
los
jabone'
(Wuh-wuh-uh-uh)
And
if
you
get
caught,
your
soaps
fall
(Wuh-wuh-uh-uh)
Pa'
tu
puta,
rico
o
suave,
pa'
tu
dealer
la
conne'
(Conne')
For
your
bitch,
rich
or
smooth,
for
your
dealer,
the
connect
(Connect)
Yo
no
soy
un
asesino,
pero
endroga'o
no
sé
I'm
not
a
killer,
but
drugged
up,
I
don't
know
Yo
me
levanto,
me
como
un
revoltillo
con
Rosé
(Wuh)
I
wake
up,
eat
scrambled
eggs
with
Rosé
(Wuh)
Si
hablan
mucho,
la
bocaza
te
la
vamo'
a
coser
If
you
talk
too
much,
we're
gonna
sew
your
mouth
shut
No
me
pase
el
phillie
si
eso
no
me
va
a
hacer
toser
Don't
pass
me
the
Philly
if
it's
not
gonna
make
me
cough
No
le
haga'
mucho
caso
a
to'
lo
que
te
dice
aquél
(No)
Don't
pay
much
attention
to
what
that
guy
tells
you
(No)
Ese
cabrón
no
pega
un
tema
ni
firma'o
con
Lucifer
That
motherfucker
doesn't
drop
a
single,
not
even
signed
with
Lucifer
Yo
siempre
vo'a
tener
ticket,
más
dinero
que
ayer,
wow
I'm
always
gonna
have
tickets,
more
money
than
yesterday,
wow
Y
si
llegó
el
cartero
fue
que
coroné
(Coroné)
And
if
the
mailman
arrived,
it
means
I'm
crowned
(Crowned)
Si
lo
enrolé,
tú
sabes
que
eso
es
puré
(Eso
e'
puré)
If
I
rolled
it
up,
you
know
that's
pure
(That's
pure)
Tengo
blanco,
tengo
molly,
percocet
(Perco')
I
got
coke,
I
got
molly,
Percocet
(Perco')
Y
como
dice
El
Nene:
"Dios
bendiga
mi
conne'"
(Conne';
conne')
And
as
El
Nene
says:
"God
bless
my
connect'"
(Connect';
connect)
Y
si
llegó
el
cartero
fue
que
coroné
(Coroné)
And
if
the
mailman
arrived,
it
means
I'm
crowned
(Crowned)
Si
lo
enrolé,
tú
sabes
que
eso
es
puré
(Es
puré)
If
I
rolled
it
up,
you
know
that's
pure
(It's
pure)
Tengo
blanco,
tengo
molly,
percocet
(-cet)
I
got
coke,
I
got
molly,
Percocet
(-cet)
Y
como
dice
El
Nene:
"Dios
bendiga
mi
conne'"
(Conne')
And
as
El
Nene
says:
"God
bless
my
connect'"
(Connect')
Tengo
a
los
envidioso'
mirando
desde
lo'
bleachers
(Jaja)
I
got
the
envious
watching
from
the
bleachers
(Haha)
Pero
soy
Sugar
Díaz
cuando
se
trata
de
ser
pitcher
But
I'm
Sugar
Díaz
when
it
comes
to
pitching
Siempre
número
uno,
Tracy
nunca
Derek
Jeter
Always
number
one,
Tracy
never
Derek
Jeter
A-a-ando
con
los
ángeles
como
Kawhi
en
lo'
Clippers
(Ey-ey-ey)
I-I'm
with
the
angels
like
Kawhi
on
the
Clippers
(Hey-hey-hey)
Siempre
estoy
brillando
como
el
culo
de
un
stripper
(Puta)
I'm
always
shining
like
a
stripper's
ass
(Bitch)
Demostraste
tus
colores,
era'
una
bolsa
de
Skittles
You
showed
your
true
colors,
you
were
a
bag
of
Skittles
Si
me
viste
fue
un
fantasma
o
fue
que
tú
nunca
me
viste
(Uh-uh)
If
you
saw
me,
it
was
a
ghost,
or
you
never
saw
me
(Uh-uh)
To'
lo
hago
en
baja
porque
el
que
come
calla'o,
repite
(Skrr-skrr)
I
do
everything
lowkey
because
he
who
eats
quietly,
repeats
(Skrr-skrr)
Esto'
cabrone'
haciendo
compe'
cuando
Eladio
ni
compite
(Jaja)
These
motherfuckers
are
competing
when
Eladio
doesn't
even
compete
(Haha)
Yo
no
estoy
pa'
los
rumore',
nunca
hablo
por
speaker
(No)
I'm
not
here
for
rumors,
I
never
speak
through
speakers
(No)
'Toy
tira'o
pa'
atrá'
en
Netflix,
con
mi
doña
viendo
Élite
I'm
laying
back
on
Netflix,
with
my
lady
watching
Elite
Tan
real
que
me
vo'a
cambiar
el
fuckin'
nombre
a
Iker
So
real
I'm
gonna
change
my
fuckin'
name
to
Iker
Y
si
llegó
el
cartero
fue
que
coroné
(Coroné)
And
if
the
mailman
arrived,
it
means
I'm
crowned
(Crowned)
Si
lo
enrolé
tú
sabes
que
eso
es
puré
(Eso
e'
puré)
If
I
rolled
it
up,
you
know
that's
pure
(That's
pure)
Tengo
blanco,
tengo
molly,
percocet
(Perco')
I
got
coke,
I
got
molly,
Percocet
(Perco')
Y
como
dice
El
Nene:
"Dios
bendiga
mi
conne'"
(Mi
conne')
And
as
El
Nene
says:
"God
bless
my
connect'"
(My
connect')
Y
si
llegó
el
cartero
fue
que
coroné
(Coroné)
And
if
the
mailman
arrived,
it
means
I'm
crowned
(Crowned)
Si
lo
enrolé
tú
sabes
que
eso
es
puré
(Eso
e'
puré)
If
I
rolled
it
up,
you
know
that's
pure
(That's
pure)
Tengo
blanco,
tengo
molly,
percocet
(Perco')
I
got
coke,
I
got
molly,
Percocet
(Perco')
Y
como
dice
El
Nene:
"Dios
bendiga
mi
conne'"
(Mi
conne')
And
as
El
Nene
says:
"God
bless
my
connect'"
(My
connect')
Eladio
Carrión,
¡sendo
cabrón!,
yeh
Eladio
Carrión,
you
crazy
bastard!,
yeh
De
La
Cruz
on
the
beat,
yeah
De
La
Cruz
on
the
beat,
yeah
Dímelo,
Ecua,
yeah
Tell
me,
Ecua,
yeah
Eladio
Carrión,
¡sendo
cabrón!
Eladio
Carrión,
you
crazy
bastard!
Skrr',
skrr',
skrr'
Skrr',
skrr',
skrr'
Skrr',
skrr',
uh,
pss
Skrr',
skrr',
uh,
pss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eladio Carrion Iii, Noah K Assad, Misael De La Cruz Reynoso, Jonathan Miranda, Marcello Pastuizaca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.