Eladio Carrion - Mala Mia 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eladio Carrion - Mala Mia 2




Mala Mia 2
Mala Mia 2
Yeah
Yeah
Y si te va' (te va'), yo le llego (Yo le llego)
And if you leave (you leave'), I'll come (I'll come)
Si no quiere' (no quiere'), yo me voy (me voy)
If you don't want (don't want), I'll leave (I'll leave)
Y si te va' (te va'), nada nuevo (nada nuevo)
And if you leave (you leave'), nothing new (nothing new)
Yo te conozco mejor que misma, baby
I know you better than yourself, baby
Estoy soñándote, pero es de día (yeah)
I'm dreaming of you, but it's day (yeah)
Ya que tu recuerdo no me deja dormir (no)
Because your memory doesn't let me sleep (no)
No me contesta' ni los bueno' día'
You don't even answer my good morning (good morning)
Siempre soy el que te tiene que escribir (escribir)
I'm always the one who has to text you (text you)
Soñándotе, pero es de día (es día)
Dreaming of you, but it's day (it's day)
Tu recuerdo no me deja dormir (yeah-yeah)
Your memory doesn't let me sleep (yeah-yeah)
Buscando amor quizá donde no había
Looking for love maybe where there was none
Nunca te lo dije, pero mala mía, mala mía
I never told you, but my bad, my bad
Estoy llamándote sabiendo que no lo va' a coger
I'm calling you knowing that you won't pick up (you won't pick up)
Estoy pensándote, pero eso lo debes saber
I'm thinking about you, but you should know that
Si no está' el sol no sale, no, no para de llover
If the sun is not up, no, it doesn't stop raining
A vece' dice que me extraña, yo que eso e' pa' joder, yeah, yeah
Sometimes you say you miss me, I know that's just to fuck with me, yeah, yeah
Pero me dice: "Yo le llego"
But you tell me: "I'll come"
Habla claro, dime qué llevo
Speak clearly, tell me what I have
Dijo: "Todo meno' tu ego"
You said: "Everything but your ego"
Dale, que voy por ahí
Come on, I'll be there
Ella sabe que yo me atrevo
She knows I dare
Habla claro, dime qué llevo
Speak clearly, tell me what I have
Dijo todo meno' tu ego
You said everything but your ego
Estoy soñándote, pero es de día (es de día)
I'm dreaming of you, but it's day (it's day)
Ya que tu recuerdo no me deja dormir (no, no, no)
Because your memory doesn't let me sleep (no, no, no)
No me contesta' ni los bueno' día'
You don't even answer my good morning (good morning)
Siempre soy el que te tiene que escribir (escribir)
I'm always the one who has to text you (text you)
Soñándote, pero es de día (no, no)
Dreaming of you, but it's day (no, no)
Tu recuerdo no me deja dormir
Your memory doesn't let me sleep
Buscando amor quizá donde no había (donde no había)
Looking for love maybe where there was none (where there was none)
Nunca te lo dije, pero mala mía, mala mía
I never told you, but my bad, my bad
Y si te va' (te va'), yo le llego (yo le llego)
And if you leave (you leave'), I'll come (I'll come)
Si no quiere' (no quiere'), yo me voy (voy, voy)
If you don't want (don't want), I'll leave (I'll leave, I'll leave)
Y si te va' (te va'), nada nuevo (nada nuevo)
And if you leave (you leave'), nothing new (nothing new)
Yo te conozco mejor que misma, baby
I know you better than yourself, baby
'Toy soñándo
I'm dreaming
Estoy soñándote
I'm dreaming of you
Estoy soñándote
I'm dreaming of you
Estoy soñándote
I'm dreaming of you





Writer(s): Eladio Carrion Iii, Jonathan David Leone, Noah K Assad, Jonathan Miranda, Alejandro Manuel Fernandez, Joseph Michael Barrios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.