Paroles et traduction Eladio Carrion - Vida Buena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeezy
en
mis
pie',
yo
tengo
grasa
Yeezy
on
my
feet,
I
got
sauce
Nunca
pangola,
siempre
melaza
Never
basic,
always
fly
Siempre
me
tiro
una
mujer
nueva
to'
los
día'
I'm
always
pulling
a
new
woman
every
day
Yo
siempre
'toy
volando
como
la
NASA
I'm
always
flying
like
NASA
Tengo
perra'
y
de
diferente'
raza'
I
got
bitches,
different
races
Gucci,
Louis,
Fendi,
yo
ya
no
voy
para
plaza
Gucci,
Louis,
Fendi,
I
don't
go
to
the
mall
Sonando
to'
los
día'
ahora,
¿quién
me
lo
diría?
Blowing
up
every
day,
who
would've
thought?
Disfrutemo'
porque
todo'
los
día'
no
pasa
Let's
enjoy
it,
it
doesn't
happen
every
day
Vida
buena,
buena
vida
Good
life,
good
life
Alguien
que
me
traiga
marihuana
y
bebida
¡Wow!
Someone
bring
me
some
marijuana
and
drinks,
whoa!
Vida
buena,
buena
vida
Good
life,
good
life
Siempre
me
siento
cabrón
¿Qué
quiere'
que
te
diga?
¡Ey!
I
always
feel
like
a
boss,
what
do
you
expect?
(Vida
buena,
buena
vida)
(Good
life,
good
life)
Alguien
que
me
traiga
marihuana
y
bebida
Someone
bring
me
some
marijuana
and
drinks
(Vida
buena,
buena
vida)
(Good
life,
good
life)
To'
los
día'
viviendo
como
mi
despedida
Every
day,
living
like
it's
my
farewell
Cero
lloradera',
me
puse
para
el
trabajo
No
crying,
I
got
to
work
El
éxito
es
más
cabrón
cuando
vienes
de
abajo
Success
is
sweeter
when
you
come
from
the
bottom
No
le
hago
caso
a
haters,
yo
no
me
rebajo
I
ignore
the
haters,
I
don't
stoop
Ante'
yo
chisteaba,
ya
no
'toy
pa'
los
relajo'
I
used
to
joke,
I'm
not
into
games
anymore
Y
no
nos
vamo'
a
dejar,
y
no
les
vamo'
a
bajar
And
we're
not
going
to
give
up,
we're
not
going
to
let
them
get
us
down
Ahora
mato
esto'
ritmo'
por
joder,
yo
no
me
fajo
Now
I
kill
these
rhythms
for
fun,
I
don't
bother
La
boca
que
dice
que
te
ama
es
la
que
me
grabo
The
mouth
that
says
it
loves
you
is
the
one
that
betrayed
me
Con
los
mío',
con
los
mío'
vo'
a
seguir
subiendo
With
my
people,
with
my
people
I'll
keep
rising
Por
los
mío',
por
los
mío'
yo
mato
corriendo
For
my
people,
for
my
people,
I'll
run
until
my
end
No
me
olvido
de
los
que
del
cielo
me
están
viendo
I
won't
forget
those
who
are
watching
over
me
from
heaven
Mira
todo
lo
que
hicimos
(sin
querer
queriendo)
Look
at
all
we've
done
(without
even
trying)
Yeezy
en
mis
pie',
yo
tengo
grasa
Yeezy
on
my
feet,
I
got
sauce
Nunca
pangola,
siempre
melaza
Never
basic,
always
fly
Siempre
me
tiro
una
mujer
nueva
to'
los
día'
I'm
always
pulling
a
new
woman
every
day
Yo
siempre
'toy
volando
como
la
NASA
I'm
always
flying
like
NASA
Tengo
perra'
y
de
diferente'
raza'
I
got
bitches,
different
races
Gucci,
Louis,
Fendi,
yo
ya
no
voy
para
Plaza
Gucci,
Louis,
Fendi,
I
don't
go
to
the
mall
Sonando
to'
los
día',
ahora,
¿quién
me
lo
diría?
Blowing
up
every
day,
who
would've
thought?
Disfrutemo'
porque
todo'
los
día'
no
pasa
Let's
enjoy
it,
it
doesn't
happen
every
day
Vida
buena,
buena
vida
Good
life,
good
life
Alguien
que
me
traiga
marihuana
y
bebida
¡Wow!
Someone
bring
me
some
marijuana
and
drinks,
whoa!
Vida
buena,
(buena
vida)
Good
life,
(good
life)
Siempre
me
siento
cabrón
¿Qué
quiere'
que
te
diga?
¡Ey!
I
always
feel
like
a
boss,
what
do
you
expect?
(Vida
buena,
buena
vida)
(Good
life,
good
life)
Alguien
que
me
traiga
marihuana
y
bebida
Someone
bring
me
some
marijuana
and
drinks
(Vida
buena,
buena
vida)
(Good
life,
good
life)
To'
los
día'
viviendo
como
mi
despedida
Every
day,
living
like
it's
my
farewell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eladio Carrion Iii, Gabriel Rodriguez, Noah K Assad, Jonathan Miranda, Jose Antonio Aponte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.