Eladio Carrion feat. Amenazzy, Rauw Alejandro & Lyanno - Lluvia - Remix - traduction des paroles en allemand

Lluvia - Remix - Rauw Alejandro , Lyanno , Amenazzy , Eladio Carrion traduction en allemand




Lluvia - Remix
Regen - Remix
Lluvia
Regen
Tus besos frío', mai', como la lluvia
Deine Küsse kalt, Süße, wie der Regen
Bajo tu aguacero sigo esperando
Unter deinem Regenschauer warte ich weiter
Dime hasta cuándo
Sag mir, bis wann
No estarás aquí, dime, si volverás
Wirst du nicht hier sein, sag mir, ob du zurückkommst
Lluvia (Lluvia, lluvia)
Regen (Regen, Regen)
Tus besos frío', mai', como la lluvia
Deine Küsse kalt, Süße, wie der Regen
Bajo tu aguacero sigo esperando
Unter deinem Regenschauer warte ich weiter
Dime, hasta cuándo
Sag mir, bis wann
No estarás aquí, dime, si volverás
Wirst du nicht hier sein, sag mir, ob du zurückkommst
Ma', baby, lluvia (Lluvia, lluvia; lluvia)
Süße, Baby, Regen (Regen, Regen; Regen)
Tus besos frío', mai', como la lluvia (lluvia)
Deine Küsse kalt, Süße, wie der Regen (Regen)
Bajo tu aguacero sigo esperando (Esperando)
Unter deinem Regenschauer warte ich weiter (Wartend)
Dime hasta cuándo (Cuándo)
Sag mir, bis wann (Wann)
No estarás aquí, dime, si volverá' (Si volverás)
Wirst du nicht hier sein, sag mir, ob du zurückkommst (Ob du zurückkommst)
Me alimento de recuerdo' (-cuerdo'-cuerdo')
Ich nähre mich von Erinnerungen (-rungen-rungen)
Ayer te tuve, hoy no te tengo (Tengo-tengo; uoh, uoh)
Gestern hatte ich dich, heute habe ich dich nicht (Habe-habe; uoh, uoh)
¿Qué tienen tus beso'? Frío' como el invierno (Como el invierno)
Was haben deine Küsse? Kalt wie der Winter (Wie der Winter)
No te niego que me haces daño
Ich leugne nicht, dass du mir wehtust
Pero aquí te necesito (Te ne-necesito)
Aber hier brauche ich dich (Brau-brauche dich)
Pa' hacerlo como la primera ve'
Um es wie beim ersten Mal zu tun
Tu alma desnudar por tus pierna' bajo
Deine Seele entblößen, deine Beine hinabgleiten
Lluvia (Lluvia, lluvia)
Regen (Regen, Regen)
Tus besos frío', mai', como la lluvia (Lluvia)
Deine Küsse kalt, Süße, wie der Regen (Regen)
Bajo tu aguacero sigo esperando (Esperando)
Unter deinem Regenschauer warte ich weiter (Wartend)
Dime hasta cuándo (Cuándo)
Sag mir, bis wann (Wann)
No estarás aquí, dime, si volverás
Wirst du nicht hier sein, sag mir, ob du zurückkommst
(Dice, Ra-Rauw)
(Sagt, Ra-Rauw)
Y de repente, todo cambió
Und plötzlich änderte sich alles
Ella es diferente, su corazón se congeló
Sie ist anders, ihr Herz ist eingefroren
También sus labios verticales (Ey), ya no se mojan
Auch ihre vertikalen Lippen (Ey), werden nicht mehr feucht
Oh, baby, como antes, porque no me dejas que te coja (¡Yah!)
Oh, Baby, wie früher, warum lässt du mich dich nicht nehmen (¡Yah!)
Dime, si chingamo' o na' (Wuh)
Sag mir, ob wir ficken oder nicht (Wuh)
Si esto resolvemo' o na', eh (Wuh)
Ob wir das klären oder nicht, eh (Wuh)
¿De qué vale que traiga el vino (Yeih)
Was nützt es, dass ich den Wein bringe (Yeih)
Si me rompe' las copas, eh?
Wenn du mir die Gläser zerbrichst, eh?
Sabes cómo soy, me conoces (Uh-wuh)
Du weißt, wie ich bin, du kennst mich (Uh-wuh)
¿Por qué ranqueaera' es, entonces? (Uh-wuh)
Warum dann deine Angeberei, also? (Uh-wuh)
Responde, ¿qué carajos yo te hice?
Antworte, was zum Teufel habe ich dir getan?
Mi cielo nublao', me dice (¡Ah!)
Mein Himmel ist bewölkt, sagt sie mir (¡Ah!)
Lluvia
Regen
Tus besos frío', mai', como la lluvia (Yeh)
Deine Küsse kalt, Süße, wie der Regen (Yeh)
Bajo tu aguacero sigo esperando, oh-oh
Unter deinem Regenschauer warte ich weiter, oh-oh
Dime hasta cuándo, uh-yeih
Sag mir, bis wann, uh-yeih
Estarás aquí, dime si volverás
Wirst du hier sein, sag mir, ob du zurückkommst
Ma', baby, lluvia (Lluvia)
Süße, Baby, Regen (Regen)
Tus besos frío', mai', como la lluvia
Deine Küsse kalt, Süße, wie der Regen
Bajo tu aguacero sigo esperando, oh-oh
Unter deinem Regenschauer warte ich weiter, oh-oh
Dime hasta cuándo
Sag mir, bis wann
Estarás aquí, dime, si volverá' (Si volverás; Ra-Rauw)
Wirst du hier sein, sag mir, ob du zurückkommst (Ob du zurückkommst; Ra-Rauw)
Contigo me sube (Sube)
Mit dir steigt es in mir hoch (Steigt)
La nota, baby, no dude' (No dude')
Der Rausch, Baby, zweifle nicht (Zweifle nicht)
Que no me paso pensando en ti
Dass ich nicht aufhöre, an dich zu denken
Y cuando yo te tuve (Oh-oh-oh)
Und als ich dich hatte (Oh-oh-oh)
Pa'l momento yo no pude
In dem Moment konnte ich nicht
Mi cabeza andaba en las nube'
Mein Kopf war in den Wolken
Y no fue hasta que te perdí
Und erst als ich dich verlor
Que me di cuenta que
Wurde mir klar, dass
Que yo necesito a alguien (Yo necesito a alguien)
Dass ich jemanden brauche (Ich brauche jemanden)
Pero no una cualquiera (Pero no una cualquiera)
Aber nicht irgendeine (Aber nicht irgendeine)
Baby, me dices dónde (Me dices dónde)
Baby, du sagst mir wo (Du sagst mir wo)
Y te busco a donde sea (Dime y yo te busco)
Und ich suche dich, wo auch immer (Sag es und ich suche dich)
No por qué te esconde' (Wo-oh)
Ich weiß nicht, warum du dich versteckst (Wo-oh)
Lo hacemo' a tu manera (Wo-oh)
Wir machen es auf deine Art (Wo-oh)
Baby, si supieras
Baby, wenn du wüsstest
Te hago sentir como la primera (Como la primera)
Ich lasse dich fühlen wie beim ersten Mal (Wie beim ersten Mal)
Ma', baby, lluvia (Lluvia)
Süße, Baby, Regen (Regen)
Tus besos frío', mai', como la lluvia (Como la lluvia)
Deine Küsse kalt, Süße, wie der Regen (Wie der Regen)
Bajo tu aguacero sigo esperando (Woh-oh)
Unter deinem Regenschauer warte ich weiter (Woh-oh)
Dime hasta cuándo (Woh-oh)
Sag mir, bis wann (Woh-oh)
No estarás aquí, dime, si volverás (Si volverás)
Wirst du nicht hier sein, sag mir, ob du zurückkommst (Ob du zurückkommst)
Ly-Ly
Ly-Ly
que estás fría y mojá' como lluvia (Woh)
Ich weiß, du bist kalt und nass wie Regen (Woh)
Sigues siendo mía, vuelve, mi rubia
Du bist immer noch mein, komm zurück, meine Blonde
No olvido cómo yo te subía
Ich vergesse nicht, wie ich dich hochbrachte
Estás difícil de encontrar flow Lugia
Du bist schwer zu finden wie Lugia
Devuélveme lo que te yo aquella ve' (Eh-eh)
Gib mir zurück, was ich dir damals gab (Eh-eh)
Como un pendejo (Woh-oh), me enamoré (Eh, eh-eh-eh-eh)
Wie ein Idiot (Woh-oh), verliebte ich mich (Eh, eh-eh-eh-eh)
Yo buscando amor
Ich suchte nach Liebe
Pero jugando con mi' sentimiento' y no te superé
Aber du spieltest mit meinen Gefühlen und ich kam nicht über dich hinweg
Bajo el aguacero pensando que volverás, baby (Baby)
Unter dem Regenschauer, denkend, dass du zurückkommst, Baby (Baby)
Y por más que espero, sigo sin encontrarte
Und egal wie sehr ich warte, ich finde dich immer noch nicht
Lluvia (Oh, lluvia, ah-ah)
Regen (Oh, Regen, ah-ah)
Tus besos frío', mai', como la lluvia (Como la lluvia, ah-ah)
Deine Küsse kalt, Süße, wie der Regen (Wie der Regen, ah-ah)
Bajo este aguacero sigo esperando (Sigo esperando, woh-oh-oh-oh)
Unter diesem Regenschauer warte ich weiter (Warte weiter, woh-oh-oh-oh)
Dime hasta cuándo, oh-oh-oh-oh
Sag mir, bis wann, oh-oh-oh-oh
Llegarás a mí, dime, si volverás (Oh-oh)
Wirst du zu mir kommen, sag mir, ob du zurückkommst (Oh-oh)
Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
Ly-Ly, Lyanno
Ly-Ly, Lyanno
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Eladio Carrión
Eladio Carrión
Kennoby
Kennoby
This is the remix
Das ist der Remix
Dímelo, Colla
Sag's mir, Colla
Sauce Boyz, Sauce gang
Sauce Boyz, Sauce gang
Eladio Carrión, ey, sendo cabrón (Jajaja)
Eladio Carrión, ey, verdammter Kerl (Jajaja)
Duars Entertainment
Duars Entertainment
Hydro
Hydro
Con Los Sensei
Mit den Senseis
Hydro
Hydro
Eladio Carrión
Eladio Carrión
Dímelo, Freddy, Phantom
Sag's mir, Freddy, Phantom
Subelo NEO, yeh-yeh
Dreh auf NEO, yeh-yeh
Andre The Giant, yeh
Andre The Giant, yeh
Sauce Boyz, Sauce gang
Sauce Boyz, Sauce gang
Sauce Boyz, Sauce gang
Sauce Boyz, Sauce gang





Writer(s): Gilbert Rodriguez Marte, Jose Daniel Betances Espinal, Eladio Carrion Iii, Raul Alejandro Ocasio, Noah K Assad, Felix Xavier Rodriguez, Edgardo Rafael Cuevas, Jonathan Miranda, Hector Enrique Ramos, Mauricio Quijada Zamora, Milton Andres Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.