Eladio Carrion feat. J Balvin & Ñengo Flow - Mi Funeral - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eladio Carrion feat. J Balvin & Ñengo Flow - Mi Funeral




Mi Funeral
My Funeral
Baby, ya no vuelva' ma'
Baby, don't come back anymore
Ma', hey
Ma', hey
Que contigo ya no quiero na'
Because I don't want anything with you anymore
Na', hey
Na', hey
Solo llama' si te da la gana, hey
Only call if you feel like it, hey
Y si me matan mañana, hey
And if they kill me tomorrow, hey
No te quiero en mi funeral, hey
I don't want you at my funeral, hey
Desde el cielo yo te vo'a velar, hey
I'll be watching over you from heaven, hey
Y como yo te vea llorar, hey
And if I see you cry, hey
Te lo juro que yo vo'a bajar
I swear I'll come down
Aléjate de mí, yo no quiero saber de ti
Get away from me, I don't want to know about you
Maldigo la hora en que yo te conocí
I curse the hour I met you
Y no te quiero ahí, llorando por de hipocresía
And I don't want you there, crying for me out of hypocrisy
Cuando me toqué la tumba fría
When I touch the cold tomb
Yo no vuelvo a amarte
I will not love you again
Mi único error fue buscarte
My only mistake was looking for you
Ahora solo quiero olvidarte
Now I just want to forget you
Yo ya no vuelvo a amarte
I will not love you again
Baby, ya no vuelva' ma'
Baby, don't come back anymore
Ma', hey
Ma', hey
Que contigo ya no quiero na'
Because I don't want anything with you anymore
Na', hey
Na', hey
Solo llama' si te da la gana, hey
Only call if you feel like it, hey
Y si me matan mañana, hey
And if they kill me tomorrow, hey
Hey, hey, no me llores si muero mañana
Hey, hey, don't cry for me if I die tomorrow
Si cuando 'taba vivo nunca me llamaba'
If you never called me when I was alive
querías Gucci, querías Prada
You wanted Gucci, you wanted Prada
Pero cuando 'taba jodí'o, ¿donde 'tabas?
But when I was screwed, where were you?
Baby, ya no vuelva' ma'
Baby, don't come back anymore
Mai', no vuelva' ma', que yo tengo pares ma'
Girl, don't come back anymore, I have a couple more girls
Fuman y beben de ma', 'tan dura' sin entrenar
They smoke and drink from ma', 'they're tough without training
Natural sin operar, booty real, flow Benzema
Natural without surgery, booty real, flow Benzema
Y en mi funeral, hey
And at my funeral, hey
No te quiero, yo te vo'a velar, hey
I don't want you, I'll be watching over you, hey
Desde el cielo yo te vo'a jalar, hey
From heaven I will pull you, hey
Por la' pata' y no vo'a fallar, no vo'a fallar
By the legs and I will not fail, I will not fail
Baby, ya no vuelva' ma'
Baby, don't come back anymore
Ma', hey
Ma', hey
Que contigo ya no quiero na'
Because I don't want anything with you anymore
Na', hey
Na', hey
Solo llama' si te da la gana, hey
Only call if you feel like it, hey
Y si me matan mañana, hey
And if they kill me tomorrow, hey
Nunca se me olvida cómo me decías
I never forget how you told me
en todo me restas
You blame me for everything
No naciste pa' ser pareja y tu fama me apesta
You weren't born to be a couple and your fame stinks
Que todos los míos no andan detrás de mí, sino de la cuenta
That all my people are not after me, but after the money
Me acusaste de loco, y sufriendo demencia
You accused me of being crazy, and you're suffering from dementia
Y no te deseo el mal
And I don't wish you ill
Solo que a última hora me cansé de aguantar
Just that at the last minute I got tired of putting up
Aléjate con tu mierda y deja de juzgarme
Go away with your shit and stop judging me
Que to'as tus frustracione' no hay que soportarte
That all your frustrations don't have to be endured
Apuesto que al otro día después de mi funeral
I bet the day after my funeral
Te pondrán canciones mías cuando vayas a janguear
They will play my songs for you when you go out to party
El día que estés con otro te dirá que él es mi fan
The day you are with another he will tell you that he is my fan
Y de las que dudabas, todas lo confirmarán
And of those you doubted, all will confirm it
Que te puse los cachos y no estaba borracho
That I cheated on you and I wasn't drunk
Pregúntale a tu mami por las foto' del muchacho
Ask your mommy for the photos of the boy
Y ahora que me acuerdo, deja que te diga
And now that I remember, let me tell you
Que también me comí a tu mejor amiga
That I also ate your best friend
Baby, ya no vuelva' ma'
Baby, don't come back anymore
Ma', hey
Ma', hey
Que contigo ya no quiero na'
Because I don't want anything with you anymore
Na', hey
Na', hey
Solo llama' si te da la gana, hey
Only call if you feel like it, hey
Y si me matan mañana, hey
And if they kill me tomorrow, hey





Writer(s): Edwin Rosa Vazquez, Eladio Carrion Iii, Jose Alvaro Osorio Balvin, Alejandro Ramirez Suarez, Noah K Assad, Jonathan Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.