Eladio Carrion feat. Neutro Shorty & Gera MX - La Cone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eladio Carrion feat. Neutro Shorty & Gera MX - La Cone




La Cone
The Cone
Yo soy La Cone
I am The Cone
Las seta', la Glock y las pepas y los botes de code'
The shrooms, the Glock, the pills and the codeine bottles
Hay un par de envidiosos que no quieren que yo corone
There are a couple of envious people who don't want me to make it
Las taquillas y cuadras me llegan como se supone
The racks and blocks come to me as they should
En mi combo no existen mamones, cabrón soy La Cone (Ey-ey, uh)
In my crew there are no suckers, man I'm The Cone (Ey-ey, uh)
Las seta', la Glock y las pepas y los botes de code' (Skir-skir)
The shrooms, the Glock, the pills and the codeine bottles (Skir-skir)
Hay un par de envidiosos que no quieren que yo corone
There are a couple of envious people who don't want me to make it
Pa' eso' puerquito' yo tengo peineta y tambores (Tú-tú-tú-tú)
For those little pigs I have a comb and drums (Tú-tú-tú-tú)
Cabrón yo soy La Cone, yo soy La Cone, yo soy La Cone
Man I'm The Cone, I'm The Cone, I'm The Cone
Tengo las conexiones pa' las libras
I got the connections for the pounds
Y las balas pa' disparar (Pium-pium)
And the bullets to shoot (Pium-pium)
Todas las esquinas tienen mi nombre, me siento like Pablo Escobar
All the corners have my name, I feel like Pablo Escobar
En la noche mamá reza y yo le juré que na' me va pasar (Eh)
At night my mom prays and I swore to her that nothing will happen to me (Eh)
La vida te da sorpresas, coge el temor que el demonio es real
Life gives you surprises, take the fear 'cause the devil is real
Tengo La Cone y también tengo la .40
I have The Cone and I also have the .40
Cargada ready pa' todos los chocones
Loaded ready for all the crashers
No ves que yo soy de Caracas y aquí ganas la liga hasta los menores
Don't you see that I'm from Caracas and here even the minors win the league
En tu barrio nacen doctores, en el mio jíbaro' y ganadores
In your neighborhood doctors are born, in mine, thugs and winners
Tengo un Beretta F-92, porque la Glock se cayó con los joni'
I have a Beretta F-92, because the Glock fell with the junkies
Desde pequeño yo estoy tras el money
Since I was a kid I've been after the money
Invierto poroso en las libras de tronic'
I invest porous in the pounds of Tronic
La niñas me pega los bluntnes', lo prende y el bicho mío se lo come
The girls roll me the blunts, light it up and my thing eats it
Soy Baby Ruth repartiendo con rones
I'm Baby Ruth handing out rum
Soy Bob Abreu rugen bien los Leones
I'm Bob Abreu, the Lions roar
Dice que le da asco irse con su novio
She says she's disgusted to go with her boyfriend
Que también me escucha pero ella se pone
That she listens to me too but she puts on
Y la parto bien rico como se supone
And I hit it real good as it should be
Para protegerme yo uso condones
To protect myself I use condoms
Me dice que quiere que le haga chupones
She tells me she wants me to give her hickeys
Se fue pa' Cali pa' hacerse los melones
She went to Cali to get her melons done
Melómano soy, así gano millones
I'm a music lover, that's how I make millions
Millones de fanáticos y mamones
Millions of fans and suckers
Para el Trap latino soy como Al Capone
For Latin Trap I'm like Al Capone
Díselo Eladio que tengo La Cone
Tell Eladio that I have The Cone
Las seta', la Glock y las pepas y los botes de code' (Skir-skir)
The shrooms, the Glock, the pills and the codeine bottles (Skir-skir)
Hay un par de envidiosos que no quieren que yo corone (Frr-frr)
There are a couple of envious people who don't want me to make it (Frr-frr)
Las taquillas y cuadras me llegan como se supone (Eh)
The racks and blocks come to me as they should (Eh)
En mi combo no existen mamones, cabrón soy La Cone (Yeah-yeah)
In my crew there are no suckers, man I'm The Cone (Yeah-yeah)
Las seta', la Glock y las pepas y
The shrooms, the Glock, the pills and
Los botes de code' (Pium-pium-pium-pium)
The codeine bottles (Pium-pium-pium-pium)
Hay un par de envidiosos que no quieren que yo corone (Trr)
There are a couple of envious people who don't want me to make it (Trr)
Pa' eso puerquito' yo tengo peineta y tambores (Tú-tú-tú-tú)
For those little pigs I have a comb and drums (Tú-tú-tú-tú)
Cabrón yo soy La Cone, yo soy La Cone, yo soy La Cone
Man I'm The Cone, I'm The Cone, I'm The Cone
Me llaman equipo que cuide La Cone (Cone)
They call me the team that takes care of The Cone (Cone)
Gracias al dico la familia come (Eh)
Thanks to the saying the family eats (Eh)
Tu lleas de odio, que Dios te perdone
You're full of hate, may God forgive you
Toda la fanaticada está esperando
The whole fanbase is waiting
Que corone (Corone, trá, a que corone)
For me to make it (To make it, come on, to make it)
Mi madre está en la casa esperando que yo corone
My mother is at home waiting for me to make it
(Que yo corone, corone, que yo corone)
(For me to make it, make it, for me to make it)
Y ando calmadito pero mejor no se asome
And I'm walking calmly but you better not show up
Pasa el tiempo y que violento está poniéndose mamí las cosas por aquí
Time passes and how violent things are getting around here, mommy
No se meta pa' quemar lo mío que ando protegido, yo se lo advertí
Don't get involved in burning mine 'cause I'm protected, I warned you
El juego es mío yo lo decidí
The game is mine, I decided it
Me cerró la puerta pero yo la abrí
He closed the door on me but I opened it
Hablaron de mi, de lejos lo vi
They talked about me, I saw it from afar
Yo quise ser tigre pinche chapulín
I wanted to be a tiger, you damn grasshopper
Ak-47 full y semis
Ak-47 full and semis
Si te pones payaso, pa' ahí como Remi'
If you act like a clown, over there like Remi
Dos peines, Mickey Mouse pa' el que hable de mi
Two clips, Mickey Mouse for whoever talks about me
Envidioso de eso si yo tengo many
Envious of that, yeah I have a lot
No le hagos caso, no dejan ni un penny
I don't pay attention to him, they don't leave a penny
Tu sigues comprando ropa en Jessy Penny
You keep buying clothes at Jessy Penny
Mi camisa Gucci, la correa Fendi
My Gucci shirt, the Fendi belt
Pal' carajo una combi' de Nike y las tennis, aiih
To hell with a Nike combo and the sneakers, aiih
Yo soy La Cone cabrón que no se te olvide, hey
I'm The Cone, man, don't forget, hey
Y si no me crees ve y pregúntale a tu dealer, ey
And if you don't believe me, go and ask your dealer, ey
Joseando poquito a poco pagando los billes'
Hustling little by little, paying the bills
Problemas y puta', de eso tengo miles
Problems and bitches, I have thousands of those
Yo soy La Cone
I am The Cone
Las seta', la Glock y las pepas y los botes de code'
The shrooms, the Glock, the pills and the codeine bottles
Hay un par de envidiosos que no quieren que yo corone
There are a couple of envious people who don't want me to make it
Las taquillas y cuadras me llegan como se supone
The racks and blocks come to me as they should
En mi combo no existen mamones, cabrón soy La Cone
In my crew there are no suckers, man I'm The Cone
Las seta', la Glock y las pepas y los botes de code'
The shrooms, the Glock, the pills and the codeine bottles
Hay un par de envidiosos que no quieren que yo corone
There are a couple of envious people who don't want me to make it
Pa' eso puerquito' yo tengo peineta y tambores
For those little pigs I have a comb and drums
Cabrón yo soy La Cone, yo soy La Cone, yo soy La Cone, (Aah)
Man I'm The Cone, I'm The Cone, I'm The Cone, (Aah)





Writer(s): Luis Alberto Ambrosio, Rafael Ricardo Jimenez, Noah K. Assad, Eladio Carrion Morales Iii, Jose Carabano-marin, Liomar Ricardo Acosta Orta, Gerardo Daniel Torres Montante

Eladio Carrion feat. Neutro Shorty & Gera MX - La Cone - Single
Album
La Cone - Single
date de sortie
27-03-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.