Eladio Carrion feat. Quavo, Rich The Kid & Ñengo Flow - Peso a Peso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eladio Carrion feat. Quavo, Rich The Kid & Ñengo Flow - Peso a Peso




Peso a Peso
Peso a Peso (Перевод)
Yeh, yeh, yeh, yeh
Да, да, да, да
De peso en peso llego a cien (wuh, wuh)
От песо к песо дохожу до сотни (вух, вух)
Y de cien en cien llegamo' a los mil (¡hey, hey!)
И от сотни к сотне добираемся до тысячи (эй, эй!)
Y de mil en mil llegamo' al milló-ó-ón
И от тысячи к тысяче добираемся до миллиона-а-а
Como Ñejo, esto ta cabrón (¡damn, damn!)
Как у Ньехо, это охренительно (черт, черт!)
Yeah, de peso en peso llego a cien
Да, от песо к песо дохожу до сотни
Y de cien en cien llegamo' a los mil (sktz, sktz)
И от сотни к сотне добираемся до тысячи (скррт, скррт)
Y de mil en mil llegamo' al milló-ó-ó-ó-ón
И от тысячи к тысяче добираемся до миллиона-а-а-а-а
From a dollar to a million (milli)
От доллара до миллиона (миллион)
God willing one day I see a billion (see a billion)
Дай Бог, однажды увижу миллиард (увижу миллиард)
We ain't goin' broke, my hundreds they right to the ceilin' (huh)
Мы не разоримся, мои сотни прямо до потолка (ага)
I'm blowin' peso on those, met the bitch in Puerto Rico (rico)
Я трачу песо на этих, встретил эту сучку в Пуэрто-Рико (Рико)
She gon' suck up with her eyes closed (yeah)
Она будет сосать с закрытыми глазами (да)
Tip her bitch a lil' bankroll (yeah)
Дам ей немного денег на чай (да)
¿Qué lo qué? (¿qué?)
Что там? (что?)
Bring that pussy, ándale (yeah)
Давай свою киску, давай (да)
She so bad I just might eat her jet like Chick-fil-A (ooh)
Она такая классная, я могу съесть ее самолет, как Чик-фил-А (о)
Pull up with a mami chula (chula)
Подъезжаю с красивой мамочкой (красотка)
Rich bitch but no cougar (nah)
Богатая сучка, но не пума (нет)
I took your bitch, you loser
Я забрал твою сучку, неудачник
I'm cooler than a cooler (rich)
Я круче, чем холодильник (богат)
Migo, Huncho, I speak facts
Миго, Ханчо, я говорю факты
No cap, no sombrero (Huncho)
Без вранья, без сомбреро (Ханчо)
All cash turn a ten into blue dinero
Все наличные превращают десятку в синие деньги
Hit a lick in a trap, got the block on fuego (fuego)
Сделал дело в ловушке, весь район в огне (огонь)
Naked wrist on frío
Голое запястье на холоде
Drop a four all in the faygo (faygo)
Кидаю четыре в Файго (Файго)
She keep sayin', "QUAVO"
Она все время говорит: "КВО"
Told that bitch, "Get off my huevos" (huevos)
Сказал этой сучке: "Слезай с моих яиц" (яиц)
And she still drinkin', drank a bottle of extra Neo (neo)
И она все еще пьет, выпила бутылку экстра Нео (нео)
We in San Juan for a whole month, that's Puerto Rico (rico)
Мы в Сан-Хуане на целый месяц, это Пуэрто-Рико (Рико)
I just ran out of work, necesito un kilo (uh)
У меня только что кончилась работа, мне нужен килограмм (ага)
De peso en peso llego a cien (wuh, wuh)
От песо к песо дохожу до сотни (вух, вух)
Y de cien en cien llegamo' a los mil (¡hey, hey!)
И от сотни к сотне добираемся до тысячи (эй, эй!)
Y de mil en mil llegamo' al milló-ó-ón
И от тысячи к тысяче добираемся до миллиона-а-а
Como Ñejo, esto ta cabrón (¡damn, damn!)
Как у Ньехо, это охренительно (черт, черт!)
Yeah, de peso en peso llego a cien
Да, от песо к песо дохожу до сотни
Y de cien en cien llegamo' a los mil (sktz, sktz)
И от сотни к сотне добираемся до тысячи (скррт, скррт)
Y de mil en mil llegamo' al milló-ó-ó-ó-ón
И от тысячи к тысяче добираемся до миллиона-а-а-а-а
De pesito en pesito, tengo un par de cero' (wuh)
От песо к песо, у меня пара нулей (вух)
No me quito, necesito hacer este dinero (!mula¡)
Я не остановлюсь, мне нужно заработать эти деньги (!mula¡)
Tamo' arriba, ¿no me creen? Pue' miren el tablero (je)
Мы на вершине, не веришь? Посмотри на табло (хе)
Dime, Russo, toy brillando gracia' a mi joyero
Скажи, Руссо, я сияю благодаря моему ювелиру
Woh-oh (wuh) el favorito de los joloperos, woh (skrrtz, skrrtz)
Ву-о (вух) любимчик наркоторговцев, вух (скррт, скррт)
Bolsa de grama como un jardinero, woh-oh (cookie)
С сумкой травы, как садовник, ву-о (печенье)
Ese habla mucho, pero no va a hacerlo, no
Этот много говорит, но не сделает, нет
No va a hacerlo, no (damn)
Не сделает, нет (черт)
Esto e' peso en peso, mil en mil
Это песо за песо, тысяча за тысячей
Buscando dinero, yo ni puedo dormir
В поисках денег, я даже не могу спать
Subí el precio, subí el kii (hey)
Поднял цену, поднял килограмм (эй)
Josear, mi estilo 'e vivir
Воровать, мой стиль жизни
De cien en cien llegamo' a los mil (Real G4 Life), las paca' tienen refill
От сотни к сотне добираемся до тысячи (Real G4 Life), пачки пополняются
Llegamo' al millón, tan solo me resta decir que mucha' gracia' (muchas gracia')
Добираемся до миллиона, мне остается только сказать спасибо (большое спасибо)
Por no desamparme a la distancia
За то, что не оставили меня на расстоянии
Ahora todo lo que tiro lo convertimo' en ganancia
Теперь все, что я бросаю, мы превращаем в прибыль
Con una mami fumando por Francia (baby)
С мамочкой, курящей во Франции (детка)
Que se le caen los panty cuando huele mi fragancia (ja, ja, ja)
У которой трусики падают, когда она чувствует мой аромат (ха, ха, ха)
Dueño de las sustancia' que quema, seguimo' duplicando (yeah)
Владелец горящих веществ, мы продолжаем удваивать (да)
De peso al cien, ahora los mile' están bajando (¡wuju!)
От песо до сотни, теперь тысячи падают (вуху!)
Pa llegar tuvimo' que joderno'
Чтобы добраться сюда, нам пришлось потрудиться
Y caminar descalzo' po' entre medio del infierno
И ходить босиком по аду
Gracia' a las bendicione' aún sigo sobreviviendo
Благодаря благословениям я все еще выживаю
ELADIO, yo monté la ruta, coroné y se están muriendo de envidia
ЭЛАДИО, я проложил путь, короновался, и они умирают от зависти
De peso en peso llego a cien (wuh, wuh)
От песо к песо дохожу до сотни (вух, вух)
Y de cien en cien llegamo' a los mil (hey, hey)
И от сотни к сотне добираемся до тысячи (эй, эй!)
Y de mil en mil llegamo' al milló-ó-ón
И от тысячи к тысяче добираемся до миллиона-а-а
Como Ñejo, esto ta cabrón (damn, damn)
Как у Ньехо, это охренительно (черт, черт!)
Yeah, de peso en peso llego a cien
Да, от песо к песо дохожу до сотни
Y de cien en cien llegamo' a los mil (skrrtz, skrrtz)
И от сотни к сотне добираемся до тысячи (скррт, скррт)
Y de mil en mil llegamo' al milló-ó-ó-ó-ón
И от тысячи к тысяче добираемся до миллиона-а-а-а-а





Writer(s): Quavious Keyate Marshall, Edgar Machuca, Eladio Carrion Morales Iii, Felix Xavier Rodriguez, Edwin Rosa Vazquez, Alexander Patrick Stein, Vikas Prasad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.