Paroles et traduction Eladio Carrion - Guerrero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
Dio'
pone
a
prueba
solo
a
sus
guerrero'
They
say
Dio
'tests
only
his
warriors'
Entonce',
si
me
echa
este
peso
es
porque
puedo
Then
',
if
he
puts
this
weight
on
me
it's
because
I
can
Hay
que
recordar
que
sin
lo'
aguacero'
It
must
be
remembered
that
without
the
'downpour'
Los
día'
de
sol
no
fueran
tan
bueno'
The
'sunny
days
were
not
so
good'
Yo
brillaba
ante'
de
tener
joyero
(uh-uh)
I
was
glowing
before
'having
jewelry
box
(uh-uh)
Ojo'
rojo',
como
Tego,
bandolero
(uh-uh)
'Red'
eye,
like
Tego,
bandit
(uh-uh)
Hay
unos
cuanto'
que
me
quieren
ver
con
suero
(uh-uh)
There
are
some
how
many'
who
want
to
see
me
with
serum
(uh-uh)
Ahora
que
en
mi
cuenta
tengo
un
par
de
cero'
Now
that
I
have
a
pair
of
zero's
in
my
account'
Me
tiran
desde
el
submarino
con
torpedo'
They
throw
me
from
the
submarine
with
a
torpedo'
Nigga,
I
got
the
game
on
lock
como
Toledo
Nigga,
I
got
the
game
on
lock
like
Toledo
Contando
cuarto'
tengo
callo'
en
los
dedo'
Counting
fourth
'I
have
callus'
on
my
fingers'
No
quiero
un
canto
porque
lo'
quiero
entero
I
don't
want
a
song
because
I
want
it
whole
Por
eso,
yo
estoy
joseando
de
enero
a
enero
That's
why
I'm
jogging
from
January
to
January
Yo
estoy
prendío'
como
un
yesquero
I'm
on
fire
' like
a
plasterer
Cabrón,
yo
canto
pa'
los
popi
y
los
popero'
Bastard,
I
sing
for
'the
popi
and
the
popero'
Los
pepero',
los
pipero',
jolopero',
hiphopero'
(huh-uh)
Los
pepero',
los
pipero',
jolopero',
hiphopero'
(huh-uh)
Yo
solamente
espero
que
me
amen
vivo,
pero
cuando
muera
no
me
quieran
I
only
hope
that
they
will
love
me
alive,
but
when
I
die
they
will
not
love
me
Ello'
me
abrazan,
pero
mi
velorio
esperan
They
embrace
me,
but
they
wait
for
my
wake
Me
tiran
la
mala,
no
lo
harían
si
me
conocieran
They
throw
the
bad
one
at
me,
they
wouldn't
do
it
if
they
knew
me
Que
en
paz
descansen
mis
abuelo',
coño,
si
me
vieran
(amén),
yeah
May
my
grandfathers
rest
in
peace',
cunt,
if
they
saw
me
(amen),
yeah
Que
en
paz
descansen
los
que
fueron
mío'
May
those
who
were
mine
rest
in
peace."
Aunque
no
estén
aquí
en
la
tierra,
siguen
siendo
mío'
(¡mío'!)
Even
if
they
are
not
here
on
earth,
they
are
still
mine'
(mine'!)
Por
ello',
miro
al
cielo
a
vece'
y
sonrío
That's
why
',
I
look
at
the
sky
sometimes'
and
smile
Nunca
me
he
vendido
por
más
disco'
que
yo
he
vendío'
(uh)
I've
never
been
sold
for
more
album
'that
I've
sold'
(uh)
Dicen
que
Dio'
pone
a
prueba
a
sus
guerrero'
They
say
Dio
'puts
his
warriors
to
the
test'
Y
si
me
echa
este
peso
es
porque
puedo
And
if
he
puts
this
weight
on
me
it's
because
I
can
Hay
que
recordar
que
sin
lo'
aguacero'
It
must
be
remembered
that
without
the
'downpour'
Los
día'
de
sol
no
fueran
tan
bueno'
The
'sunny
days
were
not
so
good'
Yo
brillaba
ante'
de
tener
joyero
I
was
shining
before
' of
having
jewelry
box
Ojo'
rojo',
como
Tego,
bandolero
'Red'
eye,
as
Tego,
bandit
Hay
unos
cuanto'
que
me
quieren
ver
con
suero
There
are
some
people
who
want
to
see
me
with
serum
Ahora
que
en
mi
cuenta
tengo
un
par
de
cero'
Now
that
I
have
a
pair
of
zero's
in
my
account'
Par
de
cero',
par
de
cero'
Pair
of
zero',
pair
of
zero'
Mi
nombre
en
lo'
letrero'
(je)
My
name
on
the
'sign'
(heh)
Un
billete
azul
para
el
maletero
(wuh)
A
blue
ticket
for
the
trunk
(wuh)
Tequila
clase
azul
y
eso
que
ni
bebo
(wuh)
Blue
class
tequila
and
that
I
don't
even
drink
(wuh)
'Toy
caliente
como
el
sol,
ronco
porque
puedo,
yeah
(damn)
'Toy
hot
as
the
sun,
I
snore
because
I
can,
yeah
(damn)
No
tienen
hambre
porque
se
llenan
tanto
de
odio
They're
not
hungry
because
they
get
so
full
of
hate
Alguno'
se
intimidan,
e'
que
son
tan
obvio'
(eh)
Some
'get
intimidated,
and
'they're
so
obvious'
(eh)
Saben
que
si
juego,
voy
directo
al
podio
They
know
that
if
I
play,
I
go
straight
to
the
podium
Mi
vida
e'
una
serie,
cada
tema
un
episodio
My
life
e'
a
series,
each
theme
an
episode
Despacito,
voy
con
calma
(uh-uh)
Slow
down,
I'm
going
easy
(uh-uh)
Mejor
me
quedo
con
mi
alma
(uh-uh)
I
better
stay
with
my
soul
(uh-uh)
Guerrero
hasta
que
ya
no
pueda
dar
má'
(uh-uh,
uh),
yeah
Warrior
until
I
can't
give
anymore
ma'
(uh-uh,
uh),
yeah
Dicen
que
Dio'
pone
a
prueba
solo
a
sus
guerrero'
They
say
Dio
'tests
only
his
warriors'
Entonce',
si
me
echa
este
peso
es
porque
puedo
Then
',
if
he
puts
this
weight
on
me
it's
because
I
can
Hay
que
recordar
que
sin
lo'
aguacero'
It
must
be
remembered
that
without
the
'downpour'
Los
día'
de
sol
no
son
tan
bueno'
The
'sunny
days
are
not
so
good'
Yo
brillaba
ante'
de
tener
joyero
I
was
shining
before
' of
having
jewelry
box
Ojo'
rojo',
como
Tego,
bandolero
(wuh)
'Red'
eye,
like
Tego,
bandit
(wuh)
Hay
unos
cuanto'
que
me
quieren
ver
con
suero
There
are
some
people
who
want
to
see
me
with
serum
Ahora
que
en
la
cuenta
tengo
un
par
de
cero'
Now
that
I
have
a
couple
of
zeroes
in
the
account'
Me
tiran
desde
el
submarino
con
torpedo'
They
throw
me
from
the
submarine
with
a
torpedo'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eladio Carrion Iii, Andrej Marko, Noah K Assad, Felix Xavier Rodriguez, Jonathan Miranda, Milton Andres Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.