Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponte Linda - Remix
Mach dich hübsch - Remix
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ponte
linda
(eh,
eh,
eh),
ponte
linda
Mach
dich
hübsch
(eh,
eh,
eh),
mach
dich
hübsch
(The
Colombians)
(Die
Kolumbianer)
Laramercy
gang
Laramercy
Gang
Baby,
ponte
linda
que
hoy
te
quiero
ver
Baby,
mach
dich
hübsch,
denn
heute
will
ich
dich
sehen
Dile
que
ere′
mía,
olvídate
de
él
Sag
ihm,
dass
du
mein
bist,
vergiss
ihn
No
no'
conocíamos
en
el
ayer
Wir
kannten
uns
gestern
noch
nicht
Pero,
baby,
hoy,
hoy
te
lo
quiero
meter
Aber,
Baby,
heute,
heute
will
ich's
dir
besorgen
Y
si
te
pone′
pa'
mí,
yo
me
pongo
pa'
ti
Und
wenn
du
für
mich
da
bist,
bin
ich
für
dich
da
Lo
hacemo′
a
tu
manera,
yo
te
puedo
hacer
feli′
Wir
machen
es
auf
deine
Art,
ich
kann
dich
glücklich
machen
Dile
al
novio
tuyo,
que
te
deje
ir
Sag
deinem
Freund,
er
soll
dich
gehen
lassen
Él
te
da
dolor
de
casco
Er
macht
dir
nur
Kopfschmerzen
Pero
yo
te
hago
venir
(Laramercy
gang;
¡pri-yah-yah!)
Aber
ich
bringe
dich
zum
Kommen
(Laramercy
Gang;
pri-yah-yah!)
Baby,
acicálate
(¡wuh!),
y
desacátate
(yeah)
Baby,
mach
dich
schick
(wuh!),
und
dreh
durch
(yeah)
Vamo'
pa′
la
calle
y
vamono'
pa′ta
bajo
(¡Farru!)
Gehen
wir
auf
die
Straße
und
tanzen
wir
tief
(Farru!)
Vamo'
a
irno′
a
beber
ron
pa'
bailar
reggaetón
Wir
gehen
Rum
trinken,
um
Reggaeton
zu
tanzen
Y
si
ese
cabrón
te
llama,
mándalo
pa'l
carajo
(Ja,
ja,
ja,
ja)
Und
wenn
dieser
Mistkerl
dich
anruft,
schick
ihn
zum
Teufel
(Ha,
ha,
ha,
ha)
No
le
hagas
caso,
disfruta
y
olvídate
de
él
Hör
nicht
auf
ihn,
genieß
es
und
vergiss
ihn
Que
tú
′tás
secuestrá′
aquí
como
en
La
Casa
'e
Papel
Denn
du
bist
hier
entführt
wie
bei
Haus
des
Geldes
Ahora
soy
yo
el
que
mando,
y
tú
ere′
mi
rehén
Jetzt
bin
ich
derjenige,
der
das
Sagen
hat,
und
du
bist
meine
Geisel
Tú
sabe'
que
hace
tiempo
yo
te
lo
quería
meter
(¡pu-pu-pu-pum!)
Du
weißt,
dass
ich
es
dir
schon
lange
besorgen
wollte
(pu-pu-pu-pum!)
Y
no
te
vas
a
escapar
(no-oh),
de
mí
no
te
vas
a
salvar
(yeh-eh)
Und
du
wirst
nicht
entkommen
(no-oh),
vor
mir
wirst
du
dich
nicht
retten
(yeh-eh)
Algún
día
te
iba
a
pillar
y
me
lo
iba′
a
tener
que
dar
(¡pri-yah-yah!)
Eines
Tages
würde
ich
dich
erwischen
und
du
müsstest
es
mir
geben
(pri-yah-yah!)
Baby,
ponte
linda
que
hoy
te
quiero
ver
(prr,
prr,
prr)
Baby,
mach
dich
hübsch,
denn
heute
will
ich
dich
sehen
(prr,
prr,
prr)
Dile
que
ere'
mía,
olvídate
de
aquél
Sag
ihm,
dass
du
mein
bist,
vergiss
jenen
No
nos
conocíamos
en
el
ayer
(¡wuh!)
Wir
kannten
uns
gestern
noch
nicht
(wuh!)
Pero,
baby,
hoy,
hoy
te
lo
quiero
meter
(Ja,
ja,
ja)
Aber,
Baby,
heute,
heute
will
ich's
dir
besorgen
(Ha,
ha,
ha)
Y
si
te
pone′
pa'
mí,
yo
me
pongo
pa'
ti
Und
wenn
du
für
mich
da
bist,
bin
ich
für
dich
da
Lo
hacemo′
a
tu
manera,
yo
te
puedo
hacer
feli′
Wir
machen
es
auf
deine
Art,
ich
kann
dich
glücklich
machen
Dile
al
novio
tuyo,
que
te
deje
ir
Sag
deinem
Freund,
er
soll
dich
gehen
lassen
Él
te
da
dolor
de
casco,
pero
yo
te
hago
venir
(¡pri-yah-yah!)
Er
macht
dir
nur
Kopfschmerzen,
aber
ich
bringe
dich
zum
Kommen
(pri-yah-yah!)
Ponte
el
vs
que
te
regalé
(¡pu!)
Zieh
das
VS
an,
das
ich
dir
geschenkt
habe
(pu!)
No
me
ponga'
pero′,
baby,
llégale
(eh)
Mach
keine
Ausreden,
Baby,
komm
her
(eh)
Dile
al
macho
tuyo
ese
"Bájale"
(damn)
Sag
diesem
Macho
von
dir
"Komm
runter"
(damn)
Que
yo
ando
con
mi
Glock
y
un
peine
die',
ey
Denn
ich
bin
mit
meiner
Glock
und
'nem
Zehner-Magazin
unterwegs,
ey
Baby,
yo
no
mato
por
amor
Baby,
ich
töte
nicht
aus
Liebe
Pero
ese
culo
me
tienta,
ah
(¡pew-pew!)
Aber
dieser
Arsch
reizt
mich,
ah
(pew-pew!)
Así
que
dile
"por
favor"
Also
sag
ihm
"bitte"
Si
no
quiere
conocer
a
mi
cuarenta
Wenn
er
meine
Vierzig
nicht
kennenlernen
will
Baby,
tú
no
lo
ve′
como
tú
me
ves
a
mí
Baby,
du
siehst
ihn
nicht
so,
wie
du
mich
siehst
Tampoco
tú
lo
besa'
como
me
besa′
a
mí
(no,
no,
no)
Du
küsst
ihn
auch
nicht
so,
wie
du
mich
küsst
(nein,
nein,
nein)
No
le
diga',
no
me
ponga'
ese
estrés
a
mí
Sag
es
ihm
nicht,
mach
mir
nicht
diesen
Stress
Tus
amiga′
me
tiran,
no
me
interesa
a
mí
(a
mí;
a
mí)
Deine
Freundinnen
stehen
auf
mich,
aber
das
interessiert
mich
nicht
(mich;
mich)
Baby,
ponte
linda
que
hoy
te
quiero
ver
Baby,
mach
dich
hübsch,
denn
heute
will
ich
dich
sehen
Dile
que
ere′
mía,
olvídate
de
él
Sag
ihm,
dass
du
mein
bist,
vergiss
ihn
No
no'
conocíamos
en
el
ayer
Wir
kannten
uns
gestern
noch
nicht
Pero,
baby,
hoy,
hoy
te
lo
quiero
meter
(¡pri-yah-yah!)
Aber,
Baby,
heute,
heute
will
ich's
dir
besorgen
(pri-yah-yah!)
Y
si
te
pone′
pa'
mí,
yo
me
pongo
pa′
ti
Und
wenn
du
für
mich
da
bist,
bin
ich
für
dich
da
Lo
hacemo'
a
tu
manera,
yo
te
puedo
hacer
feli′
Wir
machen
es
auf
deine
Art,
ich
kann
dich
glücklich
machen
Dile
al
novio
tuyo
ese,
que
te
deje
ir
Sag
diesem
Freund
von
dir,
er
soll
dich
gehen
lassen
Él
te
da
dolor
de
casco,
yo
te
hago
venir
Er
macht
dir
nur
Kopfschmerzen,
ich
bringe
dich
zum
Kommen
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Los
Rudeboyz
(Rudeboyz)
Die
Rudeboyz
(Rudeboyz)
Eladio
Carrión
Eladio
Carrión
Ey,
ja,
ja,
ja,
ja
Ey,
ha,
ha,
ha,
ha
Sendo
cabrón
(¡wuh!),
je,
je,
je,
je
Was
für
ein
Krasser
(wuh!),
he,
he,
he,
he
Laramercy
gang,
yeah,
yeah
Laramercy
Gang,
yeah,
yeah
The
Colombians
(The
Colombians)
Die
Kolumbianer
(Die
Kolumbianer)
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Eladio
Carrión
Eladio
Carrión
¡Sendo
cabrón!
Was
für
ein
Krasser!
Carbon
Fiber
Music
Carbon
Fiber
Music
¡Pri-yah-yah-yah-yah!;
ey,
ey,
ey,
ey,
ey
Pri-yah-yah-yah-yah!;
ey,
ey,
ey,
ey,
ey
Ponte
linda
que
hoy
te
quiero
ver
(te
quiero
ver)
Mach
dich
hübsch,
denn
heute
will
ich
dich
sehen
(will
dich
sehen)
Ponte
linda
que
hoy
te
quiero
ver
(yeah,
yeah)
Mach
dich
hübsch,
denn
heute
will
ich
dich
sehen
(yeah,
yeah)
Ponte
lo
que
te
regalé,
je,
je,
je
Zieh
an,
was
ich
dir
geschenkt
habe,
he,
he,
he
Ja,
ja,
ja,
qué
cabrón,
yeh
Ha,
ha,
ha,
wie
krass,
yeh
Dímelo,
Pinto
Sag's
mir,
Pinto
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franklin Jovani Martinez, Carlos Efren Reyes-rosado, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Noah K Assad, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Jonathan Miranda, Andres Uribe Marin, Juan Jose Duque, Eladio Carrion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.