Eladio Carrión - Si Lo Puedes Soñar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eladio Carrión - Si Lo Puedes Soñar




Si Lo Puedes Soñar
If You Can Dream It
Yeah
Yeah
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
If you can dream it, you can do it
lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can do it, you just have to believe
Lo puedes lograr
You can achieve it
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
If you can dream it, you can do it
lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can do it, you just have to believe
Hace falta fallar para, a veces, crecer
Sometimes it takes failure to grow.
Si no me va a matar, me va a fortalecer
If he's not going to kill me, he's going to strengthen me
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
If you can dream it, you can do it
lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can do it, you just have to believe
Hace falta fallar para, a veces, crecer
Sometimes it takes failure to grow.
Si no me va a matar, me va a fortalecer
If he's not going to kill me, he's going to strengthen me
Yeah, tanto tigueraje, que me dicen Joe Exotic
Yeah, so much tigueraje, that they call me Joe Exotic
Puesto pa' los Bucks, Boston con Milwaukee
Post for 'the Bucks, Boston with Milwaukee
'Toy bajo perfil, pero matando como jockey
'Toy low profile, but killing like a jockey
Caminando esta selva de cemento como Mowgli
Walking this concrete jungle like Mowgli
Ven a Andre en la calle, le comentan que estoy duro
They see Andre on the street, they tell him that I'm hard
Él los mira y se ríe, le' dice: "my nigga obli, eso es obvi'"
He looks at them and laughs, he 'says: "My nigga obli, that's obvious'"
Claro que sí, obvi, mentality Kobe
Of course yes, obviously, mentality Kobe
'Toy cobrando más que un médico con algo que era obvi'
'Toy charging more than a doctor with something that was obvious'
Con los Neo cocinando en el castillo como Dobby
With the Neo's cooking at the castle like Dobby
Tiro un verso, dicen: "eh-ah, rayo, no ando ni con Toby"
I throw out a verse, they say, "Uh-ah, lightning, I don't even hang out with Toby."
Yo de lápiz no tengo pistola, tengo un Draco Robi
I don't have a pencil, I don't have a gun, I have a Draco Robi
En la cabina yo tengo la fuerza, Obi-Wan Kenobi
In the cockpit I have the strength, Obi-Wan Kenobi
Brillo yo tanto, no te protegen ni la' Oakley
Shine I so much, they don't protect you or the' Oakley
Ya no me dicen que no, como la mai' de Hector a Notty, bitch
They don't say no to me anymore, like the mai' from Hector to Notty, bitch
It's my life, eso me lo dijo Bon Jovi
It's my life, that's what Bon Jovi told me
Hasta mis shooter' están subiendo de rango, dímelo Omy, yeah
Even my shooters' are moving up the ranks, tell me about it Omy, yeah
Capri Sun, Lunchables con pepperoni, yeah
Capri Sun, Lunchables with pepperoni, yeah
Ahora es Carbone's Chicken Massimo con Jomy, yeah
Now it's Carbon's Chicken Massimo with Jomy, yeah
Siempre picheo como Bunny
I always picheo like Bunny
Y me siento como Mike, pa esto es easy money, money, yeah
And I feel like Mike, for me this is easy money, money, yeah
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
If you can dream it, you can do it
lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can do it, you just have to believe
Hace falta fallar para, a veces, crecer
Sometimes it takes failure to grow.
Si no me va a matar, me va a fortalecer
If he's not going to kill me, he's going to strengthen me
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
If you can dream it, you can do it
lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can do it, you just have to believe
Hace falta fallar para, a veces, crecer
Sometimes it takes failure to grow.
Si no me va a matar, me va a fortalecer
If he's not going to kill me, he's going to strengthen me
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Wow, qué clase de espectáculo
Wow, what kind of show
Par de malos ratos tuve, sí, un par de obstáculos
Couple of bad times I had, yeah, a couple of obstacles
Pero yo veía el futuro como un oráculo
But I saw the future as an oracle
Mi' hater' se estancaron como un pulpo sin tentáculos
My 'hater' got stuck like an octopus without tentacles
Viviendo una movie real, esto no es Oculus
Living a real movie, this is not Oculus
Estás en sentimiento que tienes óvulos
You are in feeling that you have eggs
Se quillan porque ven mi cara en to' los rótulos
They keel because they see my face in to' the signs
Y en los juegos de NBA al lao del camarógrafo
And at the NBA games to the cameraman's lao
De niño sabía, practicaba mi autógrafo
As a kid I knew, I practiced my autograph
Ahora soy caballo, estoy volao como un hipogrifo
Now I'm a horse, I'm flying like a hippogriff
Si no eres Day One, entonces no me jodas bo
If you're not Day One, then don't fuck with me bo...
Salsa A1 y nunca se me acabó, yeah
A1 Sauce and I never ran out, yeah
El fucking Grammy nomi'
The fucking Grammy nomi'
Amo el dinero, pero no muero por él como Nairobi
I love money, but I don't die for it like Nairobi
Antes yo solo comía Campbell, no Naomi
I used to only eat Campbell, not Naomi
Ahora ando en el Boeing con el celular en roaming, yeah
Now I'm on the Boeing with the cell phone roaming, yeah
Capri Sun, Lunchables con pepperoni, yeah
Capri Sun, Lunchables with pepperoni, yeah
Ahora es Carbone's Chicken Massimo con Jomy, yeah
Now it's Carbon's Chicken Massimo with Jomy, yeah
Siempre picheo como Bunny
I always picheo like Bunny
Y me siento como Mike, pa esto es easy
And I feel like Mike, for me this is easy...
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
If you can dream it, you can do it
lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can do it, you just have to believe
Hace falta fallar para, a veces, crecer
Sometimes it takes failure to grow.
Si no me va a matar, me va a fortalecer
If he's not going to kill me, he's going to strengthen me
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
If you can dream it, you can do it
lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can do it, you just have to believe
Hace falta fallar para, a veces, crecer
Sometimes it takes failure to grow.
Si no me va a matar, me va a fortalecer
If he's not going to kill me, he's going to strengthen me





Writer(s): Peter James Mcginnis, Eladio Carrion Morales Iii, Joseph Michael Barrios, Alejandro Manuel Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.