Eladio Carrion - Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eladio Carrion - Tu Amor




Tu Amor
Your Love
Anoche te llamé, pero no contestabas
Last night, I called you but you didn't answer
A Dios le oré para que regresaras
I prayed to God that you would come back to me
Y nunca me contestó
And He never answered me
Ya yo no te molesto
I won't bother you anymore
Porque cuando te amé ya no me amaba'
Because when I loved you, you didn't love me anymore
Y yo me di cuenta cuando me besabas
And I realized it when you kissed me
Y baby, ya por esto de mi mente borré to'
And baby, that's why I erased everything from my mind
Baby, tu amor, yeh
Baby, your love, yeah
Yo nunca supero tu amor
I’ll never get over your love
Nada se compara con tu calor
Nothing compares to your warmth
Y si supiera', cuando me besa' e' cuando me besa'
And if you only knew, when you kiss me, when you kiss me
Es amor, yeh
It’s love, yeah
Yo nunca supero tu amor
I'll never get over your love
No te tarde', vuelve por favor
Don't take long, please come back
Y si supiera', cuando me besa' e' cuando me besa'
And if you only knew, when you kiss me, when you kiss me
No lo supero, pero wow, mami, qué desespero
I can't get over it, but wow, mami, how desperate I am
Y pichando, y pichando, no soy pelotero
And you pitching, and you pitching, I'm not a baseball player
Me dijo: "¿Y eso' paquete'? Tampoco ere' cartero"
You said: "And those packages? You're not a mailman either"
Qué odisea esto contigo, me siento como Homero
What an odyssey this is with you, I feel like Homer
Se prendió en fuego todo, no llegó ni un bombero
Everything went up in flames, not even one firefighter came
Cuando caía lluvia nunca gota', siempre aguacero
When it rained, there were never drops, always a downpour
Me dijo: "Yo soy humana", y que no era de acero
You told me: "I'm human", and that you weren't made of steel
Y ante' de quererme tiene' que quererte a ti primero
And before loving me you have to love yourself first
Todo' mis problemas caen en este cenicero
All my problems fall into this ashtray
Quizás fue muy rápido, e' que todo pasó ligero
Maybe it was too fast, everything happened so quickly
Sabe', vivo rápido y viviendo rápido me muero
You know, I live fast and living fast is how I die
Pero en lo que llega tráeme otra botella y un hookero
But until it arrives, bring me another bottle and a hookah
Y ahora me quedo pensando como en febrero
And now I'm left thinking like in February
No me flecha ni cupido, ni el mejor arquero
Cupid didn't shoot me with his arrow, not even the best archer
Y si voy y me despido, si eso me dijeron
And if I go and say goodbye, if that's what they told me to do
Pero yo no puedo y no quiero, aunque debo
But I can't and I don't want to, even though I should
Porque que tu amor
Because I know that your love
Yo nunca supero tu amor
I'll never get over your love
Nada se compara con tu calor
Nothing compares to your warmth
Y si supiera', cuando me besa' e' cuando me besa'
And if you only knew, when you kiss me, when you kiss me
Es amor, yeh
It’s love, yeah
Yo nunca supero tu amor
I'll never get over your love
No te tarde', vuelve por favor
Don't take long, please come back
Y si supiera', cuando me besa' e' cuando me besa'
And if you only knew, when you kiss me, when you kiss me
Anoche te llamé, pero no contestabas
Last night, I called you, but you didn't answer
A Dios le oré para que regresaras
I prayed to God that you would come back to me
Y nunca me contestó
And He never answered me
Ya yo no te molesto
I won't bother you anymore
Porque cuando te amé ya no me amaba'
Because when I loved you, you didn't love me anymore
Y yo me di cuenta cuando me besabas
And I realized it when you kissed me
Y, baby, ya por esto de mi mente borré to'
And baby, that's why I erased everything from my mind
(Baby, tu amor, yeh)
(Baby, your love, yeah)
(Yo nunca supero tu amor)
(I'll never get over your love)
(Nada se compara con tu calor)
(Nothing compares to your warmth)
(Y si supiera', cuando me besa' e' cuando me besa')
(And if you only knew, when you kiss me, when you kiss me)
(Es amor, yeh)
(It’s love, yeah)
(Yo nunca supero tu amor)
(I'll never get over your love)
(No te tarde', vuelve por favor)
(Don't take long, please come back)
(Y si supiera', cuando me besa' e' cuando me besa')
(And if you only knew, when you kiss me, when you kiss me)
Soteldo
Soteldo





Writer(s): Eladio Carrion Iii, Noah K Assad, Jonathan Miranda, Eduardo Enrique Sr Soteldo, Francisco Varela, Gabriela Alexandra Scaccia Bernal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.