Paroles et traduction eladio romero santos - Las Faldas & Los Pantalones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
mujeres
con
su
genio
y
con
su
mal
proceder
Есть
женщины
с
их
гением
и
с
их
плохим
поступком
Hay
mujeres
con
su
genio
y
con
su
mal
proceder
Есть
женщины
с
их
гением
и
с
их
плохим
поступком
Le
ponen
al
hombre
el
freno
pa
ponerlo
a
padecer
Они
ставят
на
человека
тормоз
па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
Le
ponen
al
hombre
el
freno
pa
ponerlo
a
padecer
Они
ставят
на
человека
тормоз
па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
Las
cosas
ya
están
cambiadas
entre
mujeres
y
hombres
Вещи
уже
изменились
между
женщинами
и
мужчинами
Las
cosas
ya
están
cambiadas
entre
mujeres
y
hombres
Вещи
уже
изменились
между
женщинами
и
мужчинами
El
hombre
usa
la
falda
y
la
mujer
los
pantalones
Мужчина
носит
юбку,
а
женщина-брюки
El
hombre
usa
la
falda
y
la
mujer
los
pantalones
Мужчина
носит
юбку,
а
женщина-брюки
Ello
hay
regiones
y
valle
donde
muchas
cosas
pasan
Это
регионы
и
долина,
где
многое
происходит
Ello
hay
regiones
y
valle
donde
muchas
cosas
pasan
Это
регионы
и
долина,
где
многое
происходит
El
hombre
cuida
la
casa
y
la
mujer
cuida
la
calle
Мужчина
заботится
о
доме,
а
женщина
заботится
о
улице
El
hombre
cuida
la
casa
y
la
mujer
cuida
la
calle
Мужчина
заботится
о
доме,
а
женщина
заботится
о
улице
Para
las
fines
del
mundo
predicó
Santa
Isabel,
Для
целей
мира
проповедовала
святая
Елизавета,
Que
se
tenían
que
ver
pero
muchas
cosas
raras,
Что
они
должны
были
увидеть,
но
много
странных
вещей,
Que
le
llegaría
el
tiempo
al
Что
придет
время
Hombre
de
usar
las
faldas
((y
eso
viene...)
Человек
в
юбках
((и
это
происходит...)
No
son
todas
las
mujeres
pero
hay
muchas
por
montones
Это
не
все
женщины,
но
их
много.
No
son
todas
las
mujeres
pero
hay
muchas
por
montones
Это
не
все
женщины,
но
их
много.
La
calle
le
toca
a
ella
y
la
casa
a
los
hombres
Улица
принадлежит
ей,
а
дом-мужчинам.
La
calle
le
toca
a
ella
y
la
casa
a
los
hombres
Улица
принадлежит
ей,
а
дом-мужчинам.
Cuando
quieren
gobernarse
hacen
como
las
guineas,
Когда
они
хотят
править,
они
делают,
как
гинеи.,
Se
ponen
a
conquistarse
y
así
cogen
la
Они
начинают
завоевывать
друг
друга
и,
таким
образом,
ловят
Vereda;
se
ponen
a
conquistarse
y
así
cogen
la
vereda
Вереда;
они
начинают
завоевывать
себя
и,
таким
образом,
ловят
вереду
Gobernaran
las
mujeres
y
se
acabaran
los
hombres;
Правят
женщины
и
кончаются
мужчины.;
Gobernaran
las
mujeres
y
se
acabaran
los
hombres,
Правят
женщины
и
кончаются
мужчины.,
Cuando
queden
ellas
solas
usando
los
pantalones,
Когда
они
останутся
одни
в
штанах,,
Cuando
queden
ellas
solas
usando
los
pantalones,
Когда
они
останутся
одни
в
штанах,,
Cuando
queden
ellas
solas
usando
los
pantalones
Когда
они
останутся
одни
в
штанах,
Cuando
queden
ellas
solas
usando
los
pantalones...
Когда
они
останутся
одни
в
штанах...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.