Paroles et traduction eladio romero santos - Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
loco
por
ti
(loco
por
ti)
I'm
crazy
about
you
(crazy
about
you)
Estoy
loco
por
ti
(loco
por
ti)
I'm
crazy
about
you
(crazy
about
you)
Estoy
loco
por
ti
I'm
crazy
about
you
No
sabes
lo
que
me
You
don't
know
what
you
do
to
me
Haces
sentir
Make
me
feel
Fue
tu
sonrisa
It
was
your
smile
Que
me
enamoro
That
made
me
fall
in
love
Te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
Y
quiero
de
tu
amor
And
I
want
your
love
Estoy
loco
por
ti
I'm
crazy
about
you
No
sabes
lo
que
me
You
don't
know
what
you
do
to
me
Haces
sentir
Make
me
feel
Fue
tu
sonrisa
It
was
your
smile
Que
me
enamoro
That
made
me
fall
in
love
Te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
Y
quiero
de
tu
amor
And
I
want
your
love
Mira
niña
bonita,
yo
quiero
darte
mi
vida
Look,
beautiful
girl,
I
want
to
give
you
my
life
Entregarte
mi
mundo
Give
you
my
world
Escrito
en
esta
melodía
Written
in
this
melody
No
sabes
lo
mucho
que
yo
te
quiero
You
don't
know
how
much
I
love
you
Eres
la
única
estrella
que
veo
en
el
cielo
You
are
the
only
star
I
see
in
the
sky
De
tu
cárcel
quiero
estar
preso
I
want
to
be
imprisoned
in
your
prison
Déjame
ser
el
único
Let
me
be
the
only
one
Esclavo
de
tu
corazón
Slave
to
your
heart
Quiero
robarte
un
beso
I
want
to
steal
a
kiss
from
you
Que
el
beso
sea
la
condena
Let
the
kiss
be
the
sentence
Estoy
loco
por
ti
I'm
crazy
about
you
No
sabes
lo
que
me
You
don't
know
what
you
do
to
me
Haces
sentir
Make
me
feel
Fue
tu
sonrisa
It
was
your
smile
Que
me
enamoro
That
made
me
fall
in
love
Te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
Y
quiero
de
tu
amor
And
I
want
your
love
Estoy
loco
por
ti
I'm
crazy
about
you
No
sabes
lo
que
me
You
don't
know
what
you
do
to
me
Haces
sentir
Make
me
feel
Fue
tu
sonrisa
It
was
your
smile
Que
me
enamoro
That
made
me
fall
in
love
Te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
Y
quiero
de
tu
amor
And
I
want
your
love
Estoy
loco
por
ti
I'm
crazy
about
you
No
puedo
ocultar
lo
que
siento
I
can't
hide
what
I
feel
Quiero
hablarte
al
oído
I
want
to
whisper
in
your
ear
Decirte
lo
mucho
que
te
quiero
Tell
you
how
much
I
love
you
Que
tu
eres
mi
princesa
That
you
are
my
princess
La
dueña
de
mis
sentidos
The
mistress
of
my
senses
Morirme
a
tu
lado
To
die
by
your
side
Que
sea
mi
sueño
mas
cumplido
May
my
dream
come
true
Quiero
cantarte
serenata
I
want
to
sing
you
a
serenade
Todas
las
noches
Every
night
Bajo
la
luna
Under
the
moon
Que
de
mi
universo
That
in
my
universe
Estrellas
solo
existe
una
There
is
only
one
star
Bonita,
sacas
lo
mejor
de
mi
Pretty,
you
bring
out
the
best
in
me
Con
tu
forma
de
ser,
With
your
way
of
being,
Ahora
me
entiendes
porque...
Now
you
understand
why...
Estoy
loco
por
ti
I'm
crazy
about
you
No
sabes
lo
que
me
You
don't
know
what
you
do
to
me
Haces
sentir
Make
me
feel
Fue
tu
sonrisa
It
was
your
smile
Que
me
enamoro
That
made
me
fall
in
love
Te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
Y
quiero
de
tu
amor
And
I
want
your
love
Estoy
loco
por
ti
I'm
crazy
about
you
No
sabes
lo
que
me
You
don't
know
what
you
do
to
me
Haces
sentir
Make
me
feel
Fue
tu
sonrisa
It
was
your
smile
Que
me
enamoro
That
made
me
fall
in
love
Te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
Y
quiero
de
tu
amor
And
I
want
your
love
Te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
Estoy
loco
por
ti
I'm
crazy
about
you
Esta
canción
te
la
traigo
I
bring
you
this
song
De
parte
de:
" electronick
"
From:
"electronick"
Estoy
loco
por
ti
I'm
crazy
about
you
No
sabes
lo
que
me
You
don't
know
what
you
do
to
me
Haces
sentir
Make
me
feel
Fue
tu
sonrisa
It
was
your
smile
Que
me
enamoro
That
made
me
fall
in
love
Te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
Y
quiero
de
tu
amor
And
I
want
your
love
Estoy
loco
por
ti
I'm
crazy
about
you
No
sabes
lo
que
me
You
don't
know
what
you
do
to
me
Haces
sentir
Make
me
feel
Fue
tu
sonrisa
It
was
your
smile
Que
me
enamoro
That
made
me
fall
in
love
Te
quiero
tanto
I
love
you
so
much
Y
quiero
de
tu
amor
(demente)
And
I
want
your
love
(crazy)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): eladio romero santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.