Elai Botner feat. Yaldei Hachuz - Ratz Elaich - traduction des paroles en allemand

Ratz Elaich - Elai Botner traduction en allemand




Ratz Elaich
Ich renne zu dir
חיים טובים, חיים פשוטים,
Gutes Leben, einfaches Leben,
שרק נהיה מאושרים.
dass wir nur glücklich sein mögen.
ואת יודעת.
Und du weißt es.
הנשיקה, הנחמה,
Der Kuss, der Trost,
חיים על פני האדמה הזאת.
Leben auf dieser Erde.
ימים של חול, ימי שבת,
Wochentage, Sabbat-Tage,
רוצים הרבה ויש מעט
wir wollen viel und haben wenig
ואת יודעת.
und du weißt es.
אומרים תודה על מה שיש,
Wir sagen Danke für das, was wir haben,
מתגלגלים על פני האדמה הזאת.
schlagen uns durch auf dieser Erde.
וכל מילה שאת אומרת -
Und jedes Wort, das du sagst -
היא נצרבת בכאב.
es brennt sich ein mit Schmerz.
כשאת בוכה, אני בוכה
Wenn du weinst, weine ich
וזה שורף לי את הלב.
und es verbrennt mir das Herz.
כאילו כל מה שרצינו נשבר לעולם, לעולם
Als ob alles, was wir wollten, zerbrochen ist für immer, für immer
הייתי רץ אלייך,
Ich würde zu dir rennen,
מנסה להתקרב.
versuchen, näherzukommen.
כי לא אמרתי לך אף פעם
Denn ich habe dir nie gesagt
כמה שאני אוהב.
wie sehr ich dich liebe.
שימי ראש, הירדמי,
Leg deinen Kopf hin, schlaf ein,
אני כאן, שומר רק עלייך.
ich bin hier, wache nur über dich.
הייתי רץ אלייך כמו לים הפתוח
Ich würde zu dir rennen wie zum offenen Meer,
לוחש לך, בשקט, ברוח, ברוח
dir flüstern, leise, im Wind, im Wind
אל תדאגי, אני כאן,
Sorge dich nicht, ich bin hier,
שומר רק עלייך.
wache nur über dich.
ויש ימים טובים כאלה, ויהיו קשים מאלה,
Und es gibt solche guten Tage, und es wird schwerere geben als diese,
את יודעת...
du weißt...
ולפעמים נופלים חזק,
Und manchmal fallen wir hart,
חוטפים מכה מפני האדמה
bekommen einen Schlag von der Erde ab
והטפל נשאר טפל
Und das Nebensächliche bleibt nebensächlich
ובכל יום שרק עובר
Und an jedem Tag, der nur vergeht
אני יודע...
weiß ich...
אם לא היית כאן לצידי,
Wärst du nicht hier an meiner Seite,
לחבק אותי,
um mich zu umarmen,
הייתי משתגע.
würde ich verrückt werden.
יש אור גדול שמחכה לנו בחוץ להחזיק ידיים,
Es gibt ein großes Licht, das draußen auf uns wartet, um Hände zu halten,
ולרוץ לרוץ לרוץ.
und zu rennen, rennen, rennen.
תמיד לזכור,
Immer daran denken,
שיש עדיין אהבה שמחכה לנו כאן, על פני האדמה.
dass es immer noch Liebe gibt, die hier auf uns wartet, auf der Erde.
הייתי רץ אלייך,
Ich würde zu dir rennen,
מנסה להתקרב.
versuchen, näherzukommen.
כי לא אמרתי לך אף פעם
Denn ich habe dir nie gesagt
כמה שאני אוהב.
wie sehr ich dich liebe.
שימי ראש, הירדמי,
Leg deinen Kopf hin, schlaf ein,
אני כאן, שומר רק עלייך.
ich bin hier, wache nur über dich.
הייתי רץ אלייך כמו לים הפתוח,
Ich würde zu dir rennen wie zum offenen Meer,
לוחש לך, בשקט, ברוח, ברוח
dir flüstern, leise, im Wind, im Wind
אל תדאגי, אני כאן,
Sorge dich nicht, ich bin hier,
שומר רק עלייך.
wache nur über dich.
יש אור גדול שמחכה לנו בחוץ.
Es gibt ein großes Licht, das draußen auf uns wartet.
תראה, יש אור גדול שמחכה לנו בחוץ.
Schau, es gibt ein großes Licht, das draußen auf uns wartet.
יש אור גדול שמחכה לנו בחוץ.
Es gibt ein großes Licht, das draußen auf uns wartet.
אני כאן, שומר רק עלייך.
Ich bin hier, wache nur über dich.
הייתי רץ אלייך כמו לים הפתוח,
Ich würde zu dir rennen wie zum offenen Meer,
לוחש לך, בשקט, ברוח, ברוח
dir flüstern, leise, im Wind, im Wind
אל תדאגי, אני כאן,
Sorge dich nicht, ich bin hier,
שומר רק עלייך,
wache nur über dich,
אני שומר רק עלייך, רק עלייך.
ich wache nur über dich, nur über dich.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.