Elaine - Radio Futura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elaine - Radio Futura




Radio Futura
Радио Футура
Kommt alle mit - wir laden Euch ein
Пойдемте все со мной приглашаю вас
Zu einer Fahrt in die Zukunft,
В путешествие в будущее,
Damit ihr mal seht, wie ′s der Menschheit ergeht
Чтобы ты увидел, как поживает человечество
Und was so alles auf sie zukommt.
И что его ждет впереди.
Und vergesst nicht genug Bitcoins mit zu nehmen
И не забудь взять с собой достаточно биткойнов
Für die Sauerstoff-Tankstellen in der Zukunftsstadt.
Для кислородных заправок в городе будущего.
Auch feste Nahrung braucht ihr zum Überleben,
Также тебе понадобится твердая пища, чтобы выжить,
Denn von Ernährungspillen werdet ihr nicht satt.
Ведь одними питательными таблетками сыт не будешь.
Wenn wir ankommen,
Когда мы прибудем,
Besuchen wir sofort
Сразу же посетим
Den letzten echten Baum an geheimem Ort.
Последнее настоящее дерево в секретном месте.
Und ein Pferd, das gibt's dort auch zu seh ′n
И лошадь, ее тоже там можно увидеть
Im Spiritusbehälter der Nationalmuseen.
В спиртовом растворе Национального музея.
Ganz interessant und gar nicht mal so dumm
Очень интересным и совсем не глупым
Ist das Staatliche Alters-Krematorium.
Является Государственный крематорий для пожилых людей.
Hier kommst Du hin, wenn Du fünfzig bist
Сюда ты попадешь, когда тебе исполнится пятьдесят,
Damit für den Nachwuchs mehr Platz da ist.
Чтобы для потомства осталось больше места.
Radio futura
Радио Футура
Radio futura
Радио Футура
Radio futura
Радио Футура
Hallo, hier ist Radio Futura mit einer Sondermeldung:
Здравствуйте, это Радио Футура со специальным сообщением:
Im Bereich von Futura 13 kam es zu einem bedauerlichen Zwischenfall.
В районе Футура 13 произошел прискорбный инцидент.
Dabei wurde Radioaktivität in größerem Umfang freigesetzt.
При этом произошел выброс радиоактивности в больших масштабах.
Sachschaden ist dabei kaum entstanden.
Материальный ущерб практически отсутствует.
Es kam aber zu starken Verlusten
Однако имели место большие потери
Unter den menschlichen Zwangsarbeitern.
Среди подневольных рабочих-людей.
Daher ergeht der Befehl unseres großen und weisen Führers:
Поэтому наш великий и мудрый вождь отдал приказ:
Die noch fruchtbaren Paare der Spezies Mensch haben sich umgehend
Все еще способные к деторождению пары вида "человек" должны немедленно
Zwecks Neuerzeugung menschlicher Lebewesen
Для воспроизводства новых человеческих существ
In die staatlichen Zeughäuser zu begeben.
Явиться в государственные родильные дома.
So, ihr Menschlein, dann mal husch husch in's Körbchen!
Так, человечки, а теперь быстро-быстро в кроватки!
Und bei uns im Programm geht es nun
А в нашей программе мы продолжим
Weiter mit dem aktuellen Song von...
С актуальной песней от...
Radio futura
Радио Футура
Radio futura
Радио Футура
Radio futura
Радио Футура
Radio futura
Радио Футура






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.