Elaine De Jesus - Deus por Excelência - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elaine De Jesus - Deus por Excelência




Deus por Excelência
God In Excellence
Eu vou te falar o que sempre te falei
I'll tell you what I've always told you
O que nunca escondi, o que sempre aqui cantei
What I never hid, what I always sang here
Quando você pensa que Deus pensou em você
When you think God has thought of you
Ele fez muita coisa, creia e você vai ver
He's already done a lot, believe and you'll see
Você é tão precioso que Ele criou você
You are so precious that He created you
Pra cantar a Sua glória, Ele vela por você, por você
To sing His glory, He watches over you, for you
Deus abre e arrebenta agora a porta pra você passar
God opens and now bursts the door open for you to pass through
Vira a luta do avesso pra te mostrar
Turns the fight inside out just to show you
Faz estrada das estrelas para passear
Makes a road of stars to walk on
Este sol é uma lanterna pra te iluminar
This sun is a lantern to light your way
Faz a lua refletir toda a Sua grandeza
Makes the moon reflect all His greatness
Ele é sério e com Ele não tem brincadeira
He is serious and there's no fooling around with Him
Não assina promissória, Ele promete e faz
He doesn't sign promissory notes, He promises and He does
Se Ele te mandou fazer, sai correndo e faz
If He sent you to do it, go out there and do it
Deus é assim
That's the way God is
Não tem pecado, não tem diabo
There is no sin, there is no devil
Não tem inferno, não tem doença
There is no hell, there is no disease
Não tem maldade, não tem valente
There is no malice, there is no hero
Não, não tem, porque Deus é o maior
No, there is no, because God is the greatest
(Meu Deus é o maior)
(My God is the greatest)
Eu vou te falar o que sempre te falei (Eu vou te falar)
I'll tell you what I've always told you (I'll tell you)
O que nunca escondi, o que sempre aqui cantei
What I never hid, what I always sang here
Quando você pensa que Deus pensou em você
When you think God has thought of you
Ele fez muita coisa, creia e você vai ver
He's already done a lot, believe and you'll see
Você é tão precioso que Ele criou você
You are so precious that He created you
Pra cantar a Sua glória, Ele vela por você, por você
To sing His glory, He watches over you, for you
Deus abre e arrebenta agora a porta pra você passar
God opens and now bursts the door open for you to pass through
Vira a luta do avesso pra te mostrar
Turns the fight inside out just to show you
Faz estrada das estrelas para passear
Makes a road of stars to walk on
Este sol é uma lanterna pra te iluminar
This sun is a lantern to light your way
Faz a lua refletir toda a Sua grandeza
Makes the moon reflect all His greatness
Ele é sério e com Ele não tem brincadeira
He is serious and there's no fooling around with Him
Não assina promissória, Ele promete e faz
He doesn't sign promissory notes, He promises and He does
Se Ele te mandou fazer, sai correndo e faz
If He sent you to do it, go out there and do it
Deus é assim
That's the way God is
Não tem pecado, não tem diabo
There is no sin, there is no devil
Não tem inferno, não tem doença
There is no hell, there is no disease
Não tem maldade, não tem valente
There is no malice, there is no hero
Não, não tem, porque Deus é o maior
No, there is no, because God is the greatest
Não tem pecado, não tem diabo
There is no sin, there is no devil
Não tem inferno, não tem doença
There is no hell, there is no disease
Não tem maldade, não tem valente
There is no malice, there is no hero
Não tem não, porque Deus é o maior
No there is no, because God is the greatest
(Porque Deus) é o maior
(Because God) is the greatest
Porque Deus é o maior o maior)
Because God is the greatest (He is the greatest)





Writer(s): Elizeu Gomes, Elaine Cristina De Jesus Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.