Elaine De Jesus - Homem dos Milagres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elaine De Jesus - Homem dos Milagres




Homem dos Milagres
Человек Чудес
Está chegando aqui neste lugar
Он приходит сюда, в это место,
O Homem dos milagres que vai maravilhas hoje operar
Человек Чудес, который сегодня сотворит дивные дела.
Suas mãos estão cheias de unção
Его руки полны помазания,
Sua voz está soando como um trovão
Его голос звучит, как гром,
Mandando embora toda enfermidade
Прогоняя все болезни.
Está fazendo a grande operação
Он проводит великую операцию.
Começou agir agora aqui
Он начал действовать сейчас,
Fazendo surdo ouvir minha voz (ouvir minha voz)
Заставляя глухих слышать мой голос (слышать мой голос).
Se o coração estava quase parando
Если сердце почти остановилось,
Com suas mãos faz bater veloz
Его руки заставляют его биться быстро.
Você vai ver o paralítico sair saltando
Ты увидишь, как парализованный выйдет, прыгая,
E o que era mudo a Deus glorificando
И немой будет славить Бога.
Desenganados para os médicos
Отверженные врачами
Agora recebendo alta do Senhor
Теперь получают исцеление от Господа.
está agindo o homem dos milagres neste lugar
Человек Чудес уже действует в этом месте,
A enfermidade não resiste o poder de Jeová
Болезнь не может противостоять силе Иеговы.
Porque sua ordem, todo o inferno tem que obedecer
Потому что Его приказу весь ад должен повиноваться.
É poderoso, nunca erra, entra na guerra pra vencer
Он могущественный, никогда не ошибается, вступает в битву, чтобы победить.
Deus manda o óleo e derrama agora em suas mãos
Бог посылает елей и изливает его сейчас на Его руки.
Ele mistura com o seu sangue, fica pura unção
Он смешивает его со своей кровью, это чистое помазание.
Esta tocando enfermidade, posso ver sair
Он касается болезни, я вижу, как она уходит.
Este é o homem dos milagres, poderoso, Jesus Cristo está aqui
Это Человек Чудес, могущественный, Иисус Христос здесь.
Estava morto quatro dias
Он был мертв четыре дня,
Mas Jesus chamou a Lázaro
Но Иисус позвал Лазаря,
E Ele ressuscitou
И Он воскрес.
Então falou com autoridade
Затем Он сказал с властью
Para o cego de Jericó vê, que a tua te salvou
Слепому из Иерихона: "Видь, твоя вера спасла тебя".
E logo Ele enxergou
И он тотчас прозрел.
está agindo o homem dos milagres neste lugar
Человек Чудес уже действует в этом месте,
A enfermidade não resiste o poder de Jeová
Болезнь не может противостоять силе Иеговы.
Porque sua ordem, todo o inferno tem que obedecer
Потому что Его приказу весь ад должен повиноваться.
É poderoso, nunca erra, entra na guerra pra vencer
Он могущественный, никогда не ошибается, вступает в битву, чтобы победить.
Deus manda o óleo e derrama agora em suas mãos
Бог посылает елей и изливает его сейчас на Его руки.
Ele mistura com o seu sangue, fica pura unção
Он смешивает его со своей кровью, это чистое помазание.
Está tocando enfermidade, posso ver sair
Он касается болезни, я вижу, как она уходит.
Este é o homem dos milagres, poderoso, Jesus Cristo está aqui
Это Человек Чудес, могущественный, Иисус Христос здесь.
Está aqui
Он здесь.
está agindo o homem dos milagres neste lugar
Человек Чудес уже действует в этом месте,
A enfermidade não resiste o poder de Jeová
Болезнь не может противостоять силе Иеговы.
Porque sua ordem, todo o inferno tem que obedecer
Потому что Его приказу весь ад должен повиноваться.
É poderoso, nunca erra, entra na guerra pra vencer
Он могущественный, никогда не ошибается, вступает в битву, чтобы победить.
(Deus manda o óleo e derrama agora em suas mãos)
(Бог посылает елей и изливает его сейчас на Его руки.)
Ele mistura com o seu sangue, fica pura unção
Он смешивает его со своей кровью, это чистое помазание.
Está tocando enfermidade, posso ver sair
Он касается болезни, я вижу, как она уходит.
Este é o homem dos milagres, poderoso, Jesus Cristo está aqui
Это Человек Чудес, могущественный, Иисус Христос здесь.
Ele está, ele está, está aqui
Он здесь, Он здесь, Он здесь.





Writer(s): Rozeane Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.