Elaine De Jesus - Outro Nome - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elaine De Jesus - Outro Nome




Outro Nome
Another Name
Eu não conheço outro nome
I know no other name
A qual eu devo chamar
To which I must call
Quando as tristezas da vida
When the sadness of life
Querem me sufocar
Wants to suffocate me
E nestas horas difíceis
And in these difficult hours
De agonia atroz
Of excruciating agony
Em meio a tempestade eu ouço uma voz
In the midst of the storm I hear a voice
Que diz: "Filho meu Sou contigo
Who says: "My son I'm with you
Nunca vou te deixar
I'll never leave you
Conheço o teu coração
I know your heart
Por isso desci pra te abençoar
That's why I came down to bless you
Que diz: "Filho meu Sou contigo
Who says: "My son I'm with you
Nunca vou te deixar
I'll never leave you
Conheço o teu coração
I know your heart
Por isso desci pra te abençoar
That's why I came down to bless you
Quando você chora e lamenta
When you cry and lament
Sou o ombro amigo
I am your shoulder to lean on
Conheço a sua voz, a sua luta
I know your voice, your struggle
E seu gemido
And your groan
E te digo: "Filho estou contigo
And I tell you: "My son I am with you
Nunca vou te deixar
I'll never leave you
Conheço o teu coração
I know your heart
Por isso desci pra te abençoar"
That's why I came down to bless you
Eu não conheço outro nome
I know no other name
A qual eu devo chamar
To which I must call
Quando as tristezas da vida
When the sadness of life
Querem me sufocar
Wants to suffocate me
E nestas horas difíceis
And in these difficult hours
De agonia atroz
Of excruciating agony
Em meio a tempestade eu ouço uma voz
In the midst of the storm I hear a voice
Que diz: "Filho meu Sou contigo
Who says: "My son I'm with you
Nunca vou te deixar
I'll never leave you
Conheço o teu coração
I know your heart
Por isso desci pra te abençoar
That's why I came down to bless you
Que diz: "Filho meu Sou contigo
Who says: "My son I'm with you
Nunca vou te deixar
I'll never leave you
Conheço o teu coração
I know your heart
Por isso desci pra te abençoar
That's why I came down to bless you
Quando você chora e lamenta
When you cry and lament
Sou o ombro amigo
I am your shoulder to lean on
Conheço a sua voz, a sua luta
I know your voice, your struggle
E seu gemido
And your groan
E te digo: "Filho estou contigo
And I tell you: "My son I am with you
Nunca vou te deixar
I'll never leave you
Conheço o teu coração
I know your heart
Por isso desci pra te abençoar"
That's why I came down to bless you
"Conheço o teu coração
"I know your heart
Por isso desci pra te abençoar"
That's why I came down to bless you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.