Elaine De Jesus - Sala do Trono - traduction des paroles en allemand

Sala do Trono - Elaine De Jesustraduction en allemand




Sala do Trono
Thronsaal
Vai chegar o momento que é tão esperado
Es wird der Moment kommen, der so sehr erwartet wird
Jesus Cristo na Glória e o diabo amarrado
Jesus Christus in Herrlichkeit und der Teufel gefesselt
A igreja na benção e o Céu lotado
Die Kirche im Segen und der Himmel voll
A trombeta tocando, Deus glorificado
Die Posaune erklingt, Gott verherrlicht
Então nós vamos ver como no Sinai
Dann werden wir sehen wie am Sinai
O fogo ardendo, mas sem consumir
Das Feuer brennend, doch ohne zu verzehren
O louvor da igreja e as harpas angelicais
Der Lobpreis der Kirche und die Engels-Harfen
E o coral regido pelo Rei Davi
Und der Chor, geleitet von König David
Santo, Santo, Santo é o Cordeiro
Heilig, Heilig, Heilig ist das Lamm
Santo, Santo, Santo é o Cordeiro
Heilig, Heilig, Heilig ist das Lamm
E no livro da vida está seu velho nome
Und im Buch des Lebens steht dein alter Name
Mas na pedrinha branca está seu novo nome
Doch auf dem weißen Steinchen steht dein neuer Name
Vai descer lindo manto, cobrindo todo o Céu
Ein schöner Mantel wird herabkommen und den ganzen Himmel bedecken
Está bordado de ouro, Eu Sou o Emanuel
Er ist mit Gold bestickt, Ich Bin der Immanuel
E o Príncipe do Senhor vai aparecer
Und der Fürst des Herrn wird erscheinen
Assim como Ele fez com Josué
So wie Er es mit Josua tat
O que Moisés contemplou pelas costas
Was Moses von hinten sah
A igreja vai ver Deus como Ele é
Die Kirche wird Gott sehen, wie Er ist
Afine sua voz pra cantar, suas mãos pra aplaudir
Stimme deine Stimme zum Singen, deine Hände zum Klatschen
Os seus pés pra pular, o ouvido pra ouvir
Deine Füße zum Springen, dein Ohr zum Hören
O coral que cantou no nascimento de Jesus
Den Chor, der bei der Geburt Jesu sang
Prepare o instrumento pra tocar uma partitura
Bereite dein Instrument vor, um eine Partitur zu spielen
De ouro, pra ler com muita adoração
Aus Gold, um sie mit viel Anbetung zu lesen
A Sua face vamos ver
Sein Angesicht werden wir sehen
Afine sua voz pra cantar, suas mãos pra aplaudir
Stimme deine Stimme zum Singen, deine Hände zum Klatschen
Os seus pés pra pular, o ouvido pra ouvir
Deine Füße zum Springen, dein Ohr zum Hören
O coral que cantou no nascimento de Jesus
Den Chor, der bei der Geburt Jesu sang
Prepare o instrumento pra tocar uma partitura
Bereite dein Instrument vor, um eine Partitur zu spielen
De ouro, pra ler com muita adoração
Aus Gold, um sie mit viel Anbetung zu lesen
A Sua face vamos ver
Sein Angesicht werden wir sehen
E agora, diante do trono, olhando os Seus olhos
Und nun, vor dem Thron, in Seine Augen blickend
Na sala do Trono, diante de Deus
Im Thronsaal, vor Gott
Olhando os Seus olhos, na Sala do Trono
In Seine Augen blickend, im Thronsaal
Diante do Trono poderoso, eu quero, oh, Deus
Vor dem mächtigen Thron, ich will, oh Gott
Pra sempre Te adorar, face a face eu vou
Dich ewig anbeten, von Angesicht zu Angesicht werde ich
Afine sua voz pra cantar, suas mãos pra aplaudir
Stimme deine Stimme zum Singen, deine Hände zum Klatschen
Os seus pés pra pular, o ouvido pra ouvir
Deine Füße zum Springen, dein Ohr zum Hören
O coral que cantou, no nascimento de Jesus
Den Chor, der sang, bei der Geburt Jesu
Prepare o instrumento pra tocar uma partitura
Bereite dein Instrument vor, um eine Partitur zu spielen
De ouro, pra ler com muita adoração, adoração
Aus Gold, um sie mit viel Anbetung zu lesen, Anbetung
A Sua Face eu quero ver
Sein Angesicht will ich sehen
Afine sua voz, suas mãos, Os seus pés, o ouvido pra ouvir
Stimme deine Stimme, deine Hände, deine Füße, dein Ohr zum Hören
O coral que cantou, no nascimento de Jesus
Den Chor, der sang, bei der Geburt Jesu
Prepare instrumento pra tocar uma partitura
Bereite dein Instrument vor, um eine Partitur zu spielen
De oura pra ler, com muita adoração, adoração
Aus Gold, um sie zu lesen, mit viel Anbetung, Anbetung
A Sua Face eu quero ver, eu quero ver
Sein Angesicht will ich sehen, ich will sehen





Writer(s): Elizeu Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.