Paroles et traduction Elaine De Jesus - Salmos 23
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
a
gente
anda
sob
a
direção
de
Deus
Когда
мы
идем
под
руководством
Бога,
Pode
até
aparecer
deserto,
escuro
e
frio
Может
показаться
пустынным,
темным
и
холодным,
Mas
pra
escuridão
há
luz,
no
frio
há
o
calor
Но
для
тьмы
есть
свет,
в
холоде
есть
тепло,
Que
vem
de
dentro
da
coluna
santa
do
senhor
Которое
исходит
изнутри
святого
столпа
Господня.
E
se
com
fúria
o
inimigo
vier
pra
me
afrontar
И
если
с
яростью
враг
придет,
чтобы
противостоять
мне,
A
nuvem
da
glória
de
Deus
sobre
mim
estará
Облако
славы
Божьей
будет
надо
мной.
Guardado
e
protegido
em
meio
ao
vale
andarei
Хранимый
и
защищенный,
я
пройду
по
долине,
E
mesmo
sobre
as
águas
pela
fé
eu
marcharei
И
даже
по
водам
с
верой
я
буду
идти.
Vou
seguir
a
nuvem,
vou
sentir
a
glória
Я
буду
следовать
за
облаком,
я
буду
чувствовать
славу,
Vou
ouvir
o
som
da
voz
de
Deus
dia
e
noite
a
me
guiar
Я
буду
слышать
голос
Бога
день
и
ночь,
направляющий
меня.
Eu
vou
ver
a
coluna,
vou
me
aquecer
no
fogo
Я
увижу
столп,
я
согреюсь
в
огне,
No
deserto
eu
sei
que
o
meu
milagre
irei
contemplar
В
пустыне
я
знаю,
что
увижу
свое
чудо.
Porque
o
senhor
é
o
meu
pastor
e
nada
há
de
me
faltar
Ибо
Господь
— пастырь
мой;
я
ни
в
чем
не
буду
нуждаться:
Em
verdes
pastos
ele
me
fará
deitar
Он
покоит
меня
на
зеленых
пажитях
Pelas
veredas
da
justiça
eu
caminharei
и
водит
меня
к
водам
тихим,
E
refrigério
no
deserto
eu
receberei
и
освежает
душу
мою.
Ainda
que
eu
ande
pelo
vale
eu
posso
confiar
Даже
если
я
иду
долиной
смертной
тени,
не
убоюсь
зла,
A
sua
destra
está
comigo
para
me
guardar
потому
что
Ты
со
мной;
Твой
жезл
и
Твой
посох
— они
успокаивают
меня.
A
sua
vara
e
o
seu
cajado
me
consolarão
Ты
приготовляешь
предо
мною
трапезу
в
виду
врагов
моих;
Pois
me
ungistes
com
o
óleo
santo
da
unção
Ты
помазал
голову
мою
елеем;
Unção
que
me
fará
marchar
sobre
o
bravo
mar
Помазание,
которое
позволит
мне
идти
по
бурному
морю,
Unção
que
fará
o
gigante
aos
meus
pés
tombar
Помазание,
которое
заставит
гиганта
пасть
к
моим
ногам,
Unção
que
me
dá
forças
para
enfrentar
leões
Помазание,
которое
дает
мне
силы
противостоять
львам,
Unção
que
me
inspira
em
meio
às
tribulações
Помазание,
которое
вдохновляет
меня
среди
невзгод,
Unção
para
falar
ao
cego
e
ele
enxergar
Помазание,
чтобы
говорить
слепому,
и
он
прозреет,
Unção
pra
repreender
a
morte
e
o
morto
levantar
Помазание,
чтобы
превозмочь
смерть
и
воскресить
мертвого,
Unção
pra
interpretar
o
sonho
dentro
da
prisão
Помазание,
чтобы
толковать
сны
в
тюрьме
E
acreditar
que
as
promessas
acontecerão...
И
верить,
что
обещания
сбудутся...
Vou
seguir
a
nuvem,
vou
sentir
a
glória
Я
буду
следовать
за
облаком,
я
буду
чувствовать
славу,
Vou
ouvir
o
som
da
voz
de
Deus
dia
e
noite
a
me
guiar
Я
буду
слышать
голос
Бога
день
и
ночь,
направляющий
меня.
Eu
vou
ver
a
coluna,
vou
me
aquecer
no
fogo
Я
увижу
столп,
я
согреюсь
в
огне,
No
deserto
eu
sei
que
o
meu
milagre
irei
contemplar
В
пустыне
я
знаю,
что
увижу
свое
чудо.
Porque
o
senhor
é
o
meu
pastor
e
nada
há
de
me
faltar
Ибо
Господь
— пастырь
мой;
я
ни
в
чем
не
буду
нуждаться:
Em
verdes
pastos
ele
me
fará
deitar
Он
покоит
меня
на
зеленых
пажитях
Pelas
veredas
da
justiça
eu
caminharei
и
водит
меня
к
водам
тихим,
E
refrigério
no
deserto
eu
receberei
и
освежает
душу
мою.
Ainda
que
eu
ande
pelo
vale
eu
posso
confiar
Даже
если
я
иду
долиной
смертной
тени,
не
убоюсь
зла,
A
sua
destra
está
comigo
para
me
guardar
потому
что
Ты
со
мной;
Твой
жезл
и
Твой
посох
— они
успокаивают
меня.
A
sua
vara
e
o
seu
cajado
me
consolarão
Ты
приготовляешь
предо
мною
трапезу
в
виду
врагов
моих;
Pois
me
ungistes
com
o
óleo
santo
da
unção
Ты
помазал
голову
мою
елеем;
Unção
que
me
fará
marchar
sobre
o
bravo
mar
Помазание,
которое
позволит
мне
идти
по
бурному
морю,
Unção
que
fará
o
gigante
aos
meus
pés
tombar
Помазание,
которое
заставит
гиганта
пасть
к
моим
ногам,
Unção
que
me
dá
forças
para
enfrentar
leões
Помазание,
которое
дает
мне
силы
противостоять
львам,
Unção
que
me
inspira
em
meio
às
tribulações
Помазание,
которое
вдохновляет
меня
среди
невзгод,
Unção
para
falar
ao
cego
e
ele
enxergar
Помазание,
чтобы
говорить
слепому,
и
он
прозреет,
Unção
pra
repreender
a
morte
e
o
morto
levantar
Помазание,
чтобы
превозмочь
смерть
и
воскресить
мертвого,
Unção
pra
interpretar
o
sonho
dentro
da
prisão
Помазание,
чтобы
толковать
сны
в
тюрьме
E
acreditar
que
as
promessas
acontecerão...
И
верить,
что
обещания
сбудутся...
(Unção
que
me
fará
marchar)
sobre
o
bravo
mar
(Помазание,
которое
позволит
мне
идти)
по
бурному
морю,
Unção
que
fará
o
gigante
aos
meus
pés
tombar
Помазание,
которое
заставит
гиганта
пасть
к
моим
ногам,
Unção
que
me
dá
forças
para
enfrentar
leões
Помазание,
которое
дает
мне
силы
противостоять
львам,
Unção
que
me
inspira
em
meio
às
tribulações
Помазание,
которое
вдохновляет
меня
среди
невзгод,
Unção
para
falar
ao
cego
e
ele
enxergar
Помазание,
чтобы
говорить
слепому,
и
он
прозреет,
Unção
pra
repreender
a
morte
e
o
morto
levantar
Помазание,
чтобы
превозмочь
смерть
и
воскресить
мертвого,
Unção
pra
interpretar
o
sonho
dentro
da
prisão
Помазание,
чтобы
толковать
сны
в
тюрьме
E
acreditar
que
as
promessas
acontecerão...
И
верить,
что
обещания
сбудутся...
Acontecerão...
Сбудутся...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moisés Cleyton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.