Elaine De Jesus - Terremoto de Glória - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elaine De Jesus - Terremoto de Glória




Terremoto de Glória
Earthquake of Glory
Hoje ninguém pode nos segurar
No one can hold us back today
Porque Deus está neste lugar
Because God is in this place
O poder do Senhor desceu
The power of the Lord has descended
Sua unção está sobre o altar
His anointing is upon the altar
O diabo caiu ao chão
The devil has already fallen to the ground
Quando Deus estendeu suas mãos
When God stretched out his hands
O inferno todo se abalou
All hell shook
Quando o general Jesus ordenou
When General Jesus commanded
Como um míssil do céu desceu
Like a missile from heaven it has descended
E este templo da glória se encheu
And this temple of glory was filled
um bombardeio de glória aqui
There is a bombardment of glory here
Hoje o crente muita unção vai sentir
Today the believer will feel a lot of anointing
A glória de Deus vai descer
The glory of God will descend
A glória vai nos envolver
The glory will envelop us
A glória faz o templo tremer
The glory makes the temple tremble
É muita glória irmão sobre você
It's a lot of glory, brother, upon you
A glória faz milagre acontecer
Glory makes miracles happen
A glória faz demônio estremecer
Glory makes demons tremble
A glória de Deus neste lugar
The glory of God in this place
Vai fazer até morto hoje ressuscitar
Will even raise the dead today
Sinta a glória, receba a glória
Feel the glory, receive the glory
Seja cheio de glória, transborde da glória
Be filled with glory, overflow with glory
Caminhe na glória, adore na glória
Walk in glory, worship in glory
Seja usado com glória, um terremoto de glória
Be used with glory, an earthquake of glory
Uma nuvem de glória, tempestade de glória
A cloud of glory, a storm of glory
Envolvido na glória, recebendo mais glória
Enveloped in glory, receiving more glory
Sinto o cheiro da glória, o movimento da glória
I smell the scent of glory, the movement of glory
No altar vejo glória, sobre a igreja tem glória
On the altar I see glory, upon the church there is glory
A glória é de Deus esta glória
The glory belongs to God, this glory
E pra Deus toda glória
And to God be all glory
A glória de Deus
The glory of God
A glória é de Deus
The glory is God's
A glória de Deus vai descer
The glory of God will descend
A glória vai nos envolver
The glory will envelop us
A glória faz o templo tremer
The glory makes the temple tremble
É muita glória irmão sobre você
It's a lot of glory, brother, upon you
A glória faz milagre acontecer
Glory makes miracles happen
A glória faz demônio estremecer
Glory makes demons tremble
A glória de Deus neste lugar
The glory of God in this place
Vai fazer até morto hoje ressuscitar
Will even raise the dead today
Sinta a glória, receba a glória
Feel the glory, receive the glory
Seja cheio de glória, transborde da glória
Be filled with glory, overflow with glory
Caminhe na glória, adore na glória
Walk in glory, worship in glory
Seja usado com glória, um terremoto de glória
Be used with glory, an earthquake of glory
Uma nuvem de glória, tempestade de glória
A cloud of glory, a storm of glory
Envolvido na glória, recebendo mais glória
Enveloped in glory, receiving more glory
Sinta o cheiro da glória, o movimento da glória
Feel the scent of glory, the movement of glory
No altar veja glória, sobre a igreja tem glória
On the altar see glory, upon the church there is glory
Sinta a glória, receba a glória
Feel the glory, receive the glory
Seja cheio de glória, transborde da glória
Be filled with glory, overflow with glory
Caminhe na glória, adore na glória
Walk in glory, worship in glory
Seja usado com glória, um terremoto de glória
Be used with glory, an earthquake of glory
Uma nuvem de glória, tempestade de glória
A cloud of glory, a storm of glory
Envolvido na glória, recebendo mais glória
Enveloped in glory, receiving more glory
Sinta o cheiro da glória, o movimento da glória
Feel the scent of glory, the movement of glory
No altar vejo glória, sobre a igreja tem glória
On the altar I see glory, upon the church there is glory
Uma nuvem de glória, tempestade de glória
A cloud of glory, a storm of glory
Envolvido na glória, recebendo mais glória
Enveloped in glory, receiving more glory
Sinta o cheiro da glória, o movimento da glória
Feel the scent of glory, the movement of glory
No altar vejo glória, sobre a igreja tem glória
On the altar I see glory, upon the church there is glory
A glória é de Deus esta glória
The glory belongs to God, this glory
É pra Deus toda glória
To God be all glory
A glória de Deus
The glory of God
A glória é de Deus
The glory is God's
E pra Deus esta glória
And to God be this glory
É de Deus toda glória
To God be all glory
A glória de Deus
The glory of God
A glória é de Deus
The glory is God's





Writer(s): Moises Cleiton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.