Elaine Martins - Deserto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elaine Martins - Deserto




Deserto
Пустыня
De repente ergueu os olhos e contemplou
Вдруг он поднял глаза и увидел
Uma imensidão, quase total escuridão
Безбрежное пространство, почти полную темноту
Por olhar envolta e nada ver
Оглянувшись вокруг и ничего не видя
Chegou quase estremecer, no mais intimo do teu ser
Он почти задрожал, в самой глубине своего существа
Algo lhe dizia que era o fim
Что-то говорило ему, что это конец
Começou a caminhar em meio a imensidão
Он начал идти посреди этой безбрежности
Sentindo fome, sede e frio, vazio e desolação
Чувствуя голод, жажду и холод, пустоту и отчаяние
Cansado e com os pés feridos, chegou quase cair ao chão
Усталый и с израненными ногами, он почти упал на землю
Foi quando de repente ouviu uma voz que lhe dizia então
И вдруг услышал голос, который сказал ему:
"Filho eu estou aqui não mais pra onde fugir
"Сын мой, я здесь, тебе больше некуда бежать
Te trouxe para o deserto, lugar de encontro comigo"
Я привел тебя в пустыню, место встречи со мной"
É no deserto que Deus fala contigo
Именно в пустыне Бог говорит с тобой
É no deserto que ele prova quem ama
Именно в пустыне он испытывает тех, кто любит
É no deserto que te o renovo segura em tuas mãos
Именно в пустыне он дает тебе обновление, держи его в своих руках
Pois zela pelo seu povo
Ведь он заботится о своем народе
É no deserto que houve o seu clamor
Именно в пустыне он слышит твой зов
É no deserto que ele tua dor
Именно в пустыне он видит твою боль
É no deserto no meio dos espinhos
Именно в пустыне, среди терний
Que recolhe tuas lágrimas não estas sozinho
Он собирает твои слезы, ты не один
É no deserto que envia o maná
Именно в пустыне он посылает манну небесную
Faz água da rocha então brotar
Заставляет воду из скалы течь
É no deserto que te guia de dia com nuvem
Именно в пустыне он ведет тебя днем облаком
E a noite coluna de fogo
А ночью столпом огненным
E no meio deste deserto
И посреди этой пустыни
Com serpentes e escorpiões
Со змеями и скорпионами
Tempestades de areia, tentando te destruir
Пыльными бурями, пытающимися тебя уничтожить
Deus vai fazer você sair
Бог поможет тебе выйти
Revestido, renovado, restaurado, aprovado
Обновленным, возрожденным, восстановленным, одобренным
Cheio da unção, cheio do poder
Исполненным помазания, исполненным силы
Cheio da unção, cheio do poder
Исполненным помазания, исполненным силы
Cheio da unção, cheio do poder
Исполненным помазания, исполненным силы
É no deserto que Deus fala contigo
Именно в пустыне Бог говорит с тобой
É no deserto que ele prova quem ama
Именно в пустыне он испытывает тех, кто любит
É no deserto que te o renovo segura em tuas mãos
Именно в пустыне он дает тебе обновление, держи его в своих руках
Pois zela pelo seu povo
Ведь он заботится о своем народе
E no meio deste deserto
И посреди этой пустыни
Com serpentes e escorpiões
Со змеями и скорпионами
Tentando te destruir
Пытающимися тебя уничтожить
Deus vai fazer você sair
Бог поможет тебе выйти
Revestido, renovado, restaurado, aprovado
Обновленным, возрожденным, восстановленным, одобренным
Cheio da unção, cheio do poder
Исполненным помазания, исполненным силы
Cheio da unção, cheio do poder
Исполненным помазания, исполненным силы
Cheio da unção, cheio do poder
Исполненным помазания, исполненным силы
Pois passastes pelo fogo e foste aprovado
Ибо ты прошел через огонь и был одобрен
Tu pisastes nos espinhos e não desistiu
Ты ступал по терниям и не сдался
Quando o clamor da tua voz Deus pode ouvir
Когда вопль твоего голоса Бог смог услышать
Respondeu: Filho meu eu estou aqui
Он ответил: Сын мой, я здесь
Cheio da poder, cheio do unção
Исполненный силы, исполненный помазания
Cheio da poder, cheio do unção
Исполненный силы, исполненный помазания
Cheio da poder, cheio do unção
Исполненный силы, исполненный помазания
Cheio da poder, cheio do unção
Исполненный силы, исполненный помазания
Aleluia!
Аллилуйя!
O Senhor permitiu você entrar neste deserto
Господь позволил тебе войти в эту пустыню
Mas não é neste deserto que você vai permanecer
Но не в этой пустыне ты останешься
Porque o Senhor vai te tirar dele
Потому что Господь выведет тебя из нее
E você vai sair
И ты выйдешь
Cheio da unção, cheio do poder
Исполненный помазания, исполненный силы
Sair, cheio da unção, cheio do poder
Выйдешь, исполненный помазания, исполненный силы
Cheio da unção, cheio do poder
Исполненный помазания, исполненный силы
Cheio da unção, cheio do poder
Исполненный помазания, исполненным силы
Cheio da unção, cheio do poder de Deus
Исполненный помазания, исполненный силой Божьей
Você vai sair cheio do poder
Ты выйдешь, исполненный силы





Writer(s): Anderson Pontes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.