Elaine Martins - Escudo e Espada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elaine Martins - Escudo e Espada




Profeta, profetiza, a batalha está travada
Пророк, пророчество, битва заблокирована
Mas Deus contigo está
Но Бог с тобою
Em meio a tanto sofrimento, choro e aflição
Через столько страданий, плача и скорби
Eu ergo a minha voz a Deus em adoração
Я ergo мой голос к Богу на поклонение
Pois sei que isto é prova e logo vai passar
Ибо я знаю, что это доказывает, и скоро пройдет
Eu sei que para mim a figueira florescerá
Я знаю, что для меня-да расцветет,
É tempo de louvar a Deus
Пришло время славить Бога
Em meio a tribulação
На фоне скорби
E receber de Deus a graça poder e unção
И получить от Бога благодать, силу и помазание
Pra derrubar muralhas e os cativos libertar
Чтоб сбить стены и освободить пленных
Nós somos o exército do grande Jeová
Мы-армия великого Иеговы
Separados escolhidos para vencer
Отдельные избраны, чтобы победить
Soldados revestidos com armaduras de poder
Солдаты, покрытые оболочкой, с броней силы
O braço forte do Senhor conosco está
Сильная рука Господа, с нами вы
Contra o inimigo marchamos cantando
Против врага, мы шли пение
Santo, santo, santo Ele é santo
Свят, свят, свят только бог свят
Santo, santo, justo e santo
Святой, святой, праведный и святой
Para sempre e sempre
Навсегда и всегда
Digno, digno, digno
Достоин, достоин, достоин
Exaltado, santo, santo
Возвышенный, святой, святой
Nos vitória, pelo seu poder
Дает нам победу, за вашу силу
Marche igreja do Deus vivo
Марке церковь Бога живого
Não é hora de pararmos, não
Не пора ли остановиться, не
O inimigo pode se levantar
Враг может встать
Mas ele vai cair
Но он будет падать
Atribulados mas não angustiados
Действует, но не сломлен
Perplexos mas, não desanimados
Низлагаемы, но не погибаем
Perseguidos mas não desamparados
Гонимы, но не оставлены
Abatidos mas não destruídos
Низлагаемы, но не погибаем
Tudo posso naquele que me fortalece
Все могу в том, кто меня укрепляет
Meu refúgio, meu escudo, meu protetor
Мое убежище, мой щит, мой защитник
Ele ferirá os pés do nosso adversário
Он будет поражать ноги наш соперник
E em Seu nome faremos proezas
И Ваше имя мы сделаем подвиги
Santo, santo, santo Ele é santo
Свят, свят, свят только бог свят
Santo, santo, justo e santo
Святой, святой, праведный и святой
Para sempre e sempre
Навсегда и всегда
Digno, digno, digno
Достоин, достоин, достоин
Exaltado, santo, santo
Возвышенный, святой, святой
Nos vitória, pelo seu poder...
Дает нам победу, - его сила...
(Santo, santo, santo) Ele é santo
(Свят, свят, свят), только Он свят
(Santo, santo), justo e santo
(Свят, свят), праведный и святой
Para sempre e sempre
Навсегда и всегда
Digno, digno, digno
Достоин, достоин, достоин
Exaltado, santo, santo
Возвышенный, святой, святой
Nos vitória, pelo seu poder
Дает нам победу, за вашу силу
(Só Ele é santo)
(Только Он святой)
Ele é santo
Только Он святой





Writer(s): Tony Ricardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.