Paroles et traduction Elaine Martins - Não Peques Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Peques Mais
Sin No More
Sei,
que
pensas
não
ter
solução
I
know
you
think
there's
no
solution
E
Cristo
não
trará
o
perdão
And
that
Christ
will
not
bring
forgiveness
Diz
que
é
grande
o
teu
pecar
You
say
that
your
sins
are
too
great
Mas,
uma
história
vou
contar
But
I'm
going
to
tell
you
a
story
Pode
crer
que
é
real
You
can
believe
it's
real
A
Bíblia
quem
diz!
The
Bible
says
so!
De
repente
apanharam
aquela
mulher
Suddenly
they
caught
that
woman
No
próprio
ato
adulterando
e
levaram
a
Jesus
In
the
act
of
adultery
and
brought
her
to
Jesus
Dizendo:
Ela
pecou!
Saying:
She
has
sinned!
Se
você
não
conhece
a
história
pode
conferir
If
you
don't
know
the
story,
you
can
check
it
out
Em
João
oito,
um
ao
onze
o
que
disse
o
Senhor
In
John
eight,
one
to
eleven,
what
the
Lord
said
Se
ainda
o
inimigo
quer
te
acusar
If
the
enemy
still
wants
to
accuse
you
Dizendo
você
não
tem
jeito,
vão
te
apedrejar
Saying
you
have
no
way
out,
they
will
stone
you
Ouça
o
que
vou
dizer
Listen
to
what
I'm
going
to
say
Todos
disseram
não
tem
jeito
a
lei
nos
diz
matar
Everyone
said
there's
no
way
out,
the
law
tells
us
to
kill
Mas
ao
teu
lado
o
Poderoso
escrevendo
está
But
by
your
side
the
Mighty
One
is
writing
Sua
nova
história
(Sua
nova
história)
Your
new
story
(Your
new
story)
E
se
com
pedras
poderosas
querem
te
deter
And
if
with
mighty
stones
they
want
to
stop
you
O
inimigo
furioso
tenta
te
vencer
The
furious
enemy
tries
to
defeat
you
Ao
teu
lado
está
Jesus
Jesus
is
by
your
side
E
Ele
diz
a
ti:
Vai
And
He
says
to
you:
Go!
Vai
e
não
peques
mais
Go
and
sin
no
more
A
multidão
ficou
pra
trás
The
crowd
stayed
behind
Jesus
é
contigo!
(Jesus
é
contigo!)
Jesus
is
with
you!
(Jesus
is
with
you!)
Se
alguém
tentar
te
condenar
If
someone
tries
to
condemn
you
Diga:
Jesus
comigo
está
Say:
Jesus
is
with
me
E
Ele
disse
a
mim:
Vai!
And
He
said
to
me:
Go!
Se
ainda
o
inimigo
quer
te
acusar
If
the
enemy
still
wants
to
accuse
you
Dizendo
não
tem
jeito,
vão
te
apedrejar
Saying
you
have
no
way
out,
they
will
stone
you
Ouça
o
que
vou
dizer
Listen
to
what
I'm
going
to
say
Todos
disseram
não
tem
jeito
a
lei
nos
diz
matar
Everyone
said
there's
no
way
out,
the
law
tells
us
to
kill
Mas
ao
teu
lado
o
Poderoso
escrevendo
está
But
by
your
side
the
Mighty
One
is
writing
Sua
nova
história
(Sua
nova
história)
Your
new
story
(Your
new
story)
E
se
com
pedras
poderosas
querem
te
deter
And
if
with
mighty
stones
they
want
to
stop
you
O
inimigo
furioso
tenta
te
vencer
The
furious
enemy
tries
to
defeat
you
Ao
teu
lado
está
Jesus
Jesus
is
by
your
side
E
Ele
diz
a
ti:
Vai!
And
He
says
to
you:
Go!
Vai
e
não
peques
mais
Go
and
sin
no
more
A
multidão
ficou
pra
trás
The
crowd
stayed
behind
Jesus
é
contigo!
(Jesus
é
contigo!)
Jesus
is
with
you!
(Jesus
is
with
you!)
Se
alguém
tentar
te
condenar
If
someone
tries
to
condemn
you
Diga:
Jesus
comigo
está
Say:
Jesus
is
with
me
E
Ele
disse
a
mim:
Vai!
And
He
said
to
me:
Go!
Vai
e
não
peques
mais
Go
and
sin
no
more
A
multidão
ficou
pra
trás
The
crowd
stayed
behind
Jesus,
Ele
é
contigo!
(Jesus
é
contigo!)
Jesus,
He
is
with
you!
(Jesus
is
with
you!)
Se
alguém
tentar
te
condenar
If
someone
tries
to
condemn
you
Diga:
Jesus
comigo
está
Say:
Jesus
is
with
me
E
Ele
disse
a
mim:
Vai!
And
He
said
to
me:
Go!
Jesus
comigo
está
(Comigo
está)
Jesus
is
with
me
(With
me)
E
disse
assim:
Vai!
And
he
said:
Go!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elaine Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.