Elaine Martins - Oceano de Lágrimas (Playback) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elaine Martins - Oceano de Lágrimas (Playback)




Oceano de Lágrimas (Playback)
Океан слёз (Фонеграмма)
Não vai ser fácil se levantar do chão e entender o que aconteceu
Нелегко будет подняться с земли и понять, что произошло,
Olhar em volta e ver que tudo acabou
Оглянуться вокруг и увидеть, что всё кончено,
Que não existe mais razão para viver
Что больше нет причин жить.
Esperança foi levada pelo vento, se perdeu no labirinto da solidão
Надежда унесена ветром, затерялась в лабиринте одиночества,
Navegou no oceano de lágrimas
Плавала в океане слёз
E ficou nas ondas da destruição
И осталась на волнах разрушения.
Deixaram a deriva o teu coração
Оставили твое сердце на произвол судьбы.
É assim: entende de lágrimas quem chorou
Вот так: Только тот понимает слёзы, кто плакал,
entende de dor quem foi ferido
Только тот понимает боль, кого ранили,
E de perda quem perdeu
И потерю, кто потерял.
Mas Jesus vai reconstruir toda tua história
Но Иисус восстановит всю твою историю,
Te devolver a vida que o mundo outrora te roubou
Вернёт тебе жизнь, которую когда-то украл у тебя мир.
E em meio ao desespero você diz não tem mais jeito
И посреди отчаяния ты говоришь, что выхода нет,
Perdi tudo que eu tinha, minha vida acabou
Я потерял всё, что у меня было, моя жизнь кончена.
E com o coração ferido caminhando sem destino
И с раненым сердцем, бредя без цели,
A procura de uma solução (solução)
В поисках решения (решения).
É assim: entende de lágrimas quem chorou
Вот так: Только тот понимает слёзы, кто плакал,
entende de dor quem foi ferido
Только тот понимает боль, кого ранили,
E de perda quem perdeu
И потерю, кто потерял.
Mas Jesus vai reconstruir toda tua história
Но Иисус восстановит всю твою историю,
Te devolver a vida que o mundo outrora te roubou
Вернёт тебе жизнь, которую когда-то украл у тебя мир.
É assim: entende de lágrimas quem chorou
Вот так: Только тот понимает слёзы, кто плакал,
entende de dor quem foi ferido
Только тот понимает боль, кого ранили,
E de perda quem perdeu
И потерю, кто потерял.
Mas Jesus vai reconstruir toda tua história
Но Иисус восстановит всю твою историю,
Te devolver a vida que o mundo outrora te roubou
Вернёт тебе жизнь, которую когда-то украл у тебя мир.
Deus pode te levantar do chão
Только Бог может поднять тебя с земли.





Writer(s): Anderson Pontes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.