Elaine Martins - Santificação - Live MK 10 MI - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elaine Martins - Santificação - Live MK 10 MI




Santificação - Live MK 10 MI
Освящение - Live MK 10 MI
Aleluia! Aleluia!
Аллилуйя! Аллилуйя!
(Santificação), santificação
(Освящение), освящение
(Santificação), santificação
(Освящение), освящение
(Santificação)
(Освящение)
Quando entrares na casa do senhor teu Deus
Когда войдешь ты в дом Господа, Бога твоего,
Tira as sandálias dos teus pés
Сними обувь с твоих ног,
Purifica teu coração, o lugar santo é
Очисть свое сердце, место святое это.
Teus olhos têm que refletir
Твои глаза должны отражать
O brilho do senhor, que em ti
Сияние Господа, что в тебе,
Não se contamine com o mundo, não
Не оскверняй себя мирским, нет.
Diante de Deus, ninguém se esconde, não
Пред Богом никто не укроется, нет.
Santo em todo tempo, fora e dentro do templo
Свят всегда, вне и внутри храма,
Vigiando sempre, sempre bem atento
Бодрствуй постоянно, всегда внимателен.
uma nuvem de testemunhas que te cercam
Облако свидетелей окружает тебя,
Toda hipocrisia vem à tona, te conserta!
Всякое лицемерие всплывает наружу, исправься!
Do grande dia ninguém pode escapar
От дня великого никто не сможет укрыться,
O pecado encoberto, ele vai mostrar
Грязный грех, он покажет себя.
O juiz naquele dia dará a sentença
Судья в тот день вынесет приговор,
Céu ou inferno, oh (qual tua recompensa?)
Рай или ад, о, (какова твоя награда?)
No grande dia até os mortos vão ressuscitar
В великий день даже мертвые восстанут,
E ali todos os joelhos vão se dobrar
И там все колени преклонятся,
A noiva de Cristo é alva como a neve
Невеста Христа бела, словно снег.
Se hoje fosse o grande dia, como está?
Если бы сегодня был тот самый день, как бы ты выглядел?
Aleluia, tuas vestes?
Аллилуйя! Твои одежды?
entra no céu (quem aqui for fiel)
Войдет на небеса (лишь тот, кто здесь был верен),
Santificação (pra morar em Sião)
Освящение (чтобы жить там, на Сионе).
(Só entra no céu quem aqui for fiel)
(Войдет на небеса лишь тот, кто здесь был верен),
Vigiai e orai, o noivo logo vem
Бодрствуйте и молитесь, жених грядет.
A trombeta tocou e agora quem ficou
Труба прозвучала, и теперь, кто остался,
Vai procurar aqueles que ele criticou
Будет искать тех, кого он критиковал.
O pastor sumiu, e as irmãs também
Пастор исчез, и сестры тоже,
As crianças que cantavam, cantam em Jerusalém
Дети, что пели, поют в Иерусалиме.
Vão procurar nas igrejas, mas não vão...
Будут искать в церквях, но не найдут...
Não vão encontrar os crentes que vinham adorar
Не найдут верующих, что приходили молиться.
Oh Aleluia!
О, Аллилуйя!
Saiu a notícia que o mundo não acreditou
Разнеслась весть, в которую мир не поверил,
A igreja subiu, Jesus voltou
Церковь вознеслась, Иисус вернулся.
entra no céu quem aqui for fiel
Войдет на небеса лишь тот, кто здесь был верен,
(Santificação pra morar em Sião) isso, louve, vai
(Освящение, чтобы жить там, на Сионе). Да, пой, иди.
(entra no céu quem aqui for fiel)
Лишь (войдет на небеса тот, кто здесь был верен).
Vigiai (e orai), o noivo vem, louve, louve
Бодрствуйте молитесь), жених грядет, пой, пой.
(entra no céu) ele vem
Лишь (войдет на небеса) он грядет,
(Quem aqui for fiel) ele vem
(Кто здесь был верен) он грядет.
Santificação pra morar em Sião
Освящение, чтобы жить там, на Сионе.
(Só entra no céu) quem aqui for (fiel)
(Войдет на небеса) лишь тот, кто (верен).
Vigiai (e orai), o noivo logo vem
Бодрствуйте молитесь), жених уже грядет.
(Santificação, santificação)
(Освящение, освящение)
(Santificação)
(Освящение)
Santificação (santificação)
Освящение (освящение)
Santo é o teu nome, pra sempre, Jesus!
Свято имя Твое, во веки веков, Иисус!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.