Elaine Martins - Últimos Dias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elaine Martins - Últimos Dias




Últimos Dias
Final Days
Igreja, Ele vem
Church, He is coming
Vejo homens em reuniões em recâmaras secretas
I see men in meetings in secret chambers
Discutindo leis ainda encobertas
Debating laws still hidden
Planejando o mal contra a Igreja de Deus
Planning evil against the Church of God
Vejo o pecado se espalhando nas cidades em rápido tempo
I see sin spreading in the cities at a rapid pace
E a sensualidade vai entrando até dentro dos templos
And sensuality is even entering the temples
E muitos pensam que estão vivos, mas morreu
And many think they are alive, but they are already dead
Vejo homens brigando por poder dentro das Igrejas
I see men fighting for power within the Churches
Se esquecendo que Jesus falou que a nossa peleja
Forgetting that Jesus said that our fight
É contra as hostes espirituais da maldade
Is against the spiritual hosts of evil
Vejo as dez virgens esperando o Noivo, mas todas dormindo
I see the ten virgins waiting for the Bridegroom, but all sleeping
Enquanto isso o azeite das loucas está sumindo
Meanwhile, the oil of the foolish is running out
Mas Deus me trouxe aqui pra acordar toda esta cidade
But God brought me here to wake up this whole city
Acorda, Igreja, Deus me mandou te avisar
Wake up, Church, God sent me to warn you
Acorda, Igreja, a coisa vai apertar
Wake up, Church, things are going to get tight
Acorda, acorda, acorda, vem o Esposo
Wake up, wake up, wake up, the Bridegroom is coming
Acorda, Igreja, é tempo de juntar os pés
Wake up, Church, it's time to gather your feet
Acorda, Igreja, o céu espera os fiéis
Wake up, Church, heaven awaits the faithful
Acorda, acorda, acorda, Jesus vem de novo
Wake up, wake up, wake up, Jesus is coming again
O arrebatamento é uma realidade
The Rapture is a reality
Que precisa ser pregado doa a quem doer
That needs to be preached no matter who it hurts
O céu existe, o inferno também
Heaven exists, so does hell
O destino da viagem quem escolhe é você
The destination of the journey is your choice
O céu está pronto para receber os salvos
Heaven is ready to receive the saved
Mas muitos apegados com as coisas daqui
But many are attached to the things of this world
Uns querem reencarnar, outros desfrutar da Terra
Some want to reincarnate, others want to enjoy the Earth
Eu fiz negócio pra subir
I made a deal to go up
Subir, subir, subir (subir)
To go up, to go up, to go up (to go up)
Esse é o alvo da Igreja
This is the goal of the Church
Eu não quero amizade com quem quer ficar aqui
I don't want friendship with those who want to stay here
Subir, subir, subir, subir
To go up, to go up, to go up, to go up
E ouviu-se um clamor: O Noivo vem
And there was heard a cry: The Bridegroom is coming
Acorda, Igreja, Deus me mandou te avisar
Wake up, Church, God sent me to warn you
Acorda, Igreja, a coisa vai apertar
Wake up, Church, things are going to get tight
Acorda, acorda, acorda, é Ele vem
Wake up, wake up, wake up, it's He who is coming
Acorda, Igreja, é tempo de juntar os pés
Wake up, Church, it's time to gather your feet
Acorda, Igreja, o céu espera os fiéis
Wake up, Church, heaven awaits the faithful
Acorda, acorda, acorda, Jesus vem de novo
Wake up, wake up, wake up, Jesus is coming again
Subir, subir, subir (subir)
To go up, to go up, to go up (to go up)
Esse é o alvo da Igreja
This is the goal of the Church
Eu não quero amizade com quem quer ficar aqui!
I don't want friendship with those who want to stay here!
Subir, subir, subir, eu vou subir
To go up, to go up, to go up, I will go up
E ouviu-se um clamor: O Noivo vem
And there was heard a cry: The Bridegroom is coming
(O Noivo vem) Ele vem
(The Bridegroom is coming) He is coming
O Noivo vem!
The Bridegroom is coming!





Writer(s): Samuel Mariano Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.