Paroles et traduction Elaine Paige feat. Barbara Dickson - I Know Him So Well
Nothing
is
so
good
it
last
eternally
Ничто
не
бывает
так
хорошо,
как
то,
что
длится
вечно.
Perfect
situations
must
go
wrong
Идеальные
ситуации
должны
быть
неправильными.
But
this
has
never
yet
prevented
me
Но
это
еще
никогда
не
мешало
мне.
Wanting
far
too
much
for
far
too
long
Желая
слишком
многого
слишком
долго
Looking
back
I
could
have
played
it
differently
Оглядываясь
назад,
я
мог
бы
сыграть
по-другому.
Won
a
few
more
moments
Выиграл
еще
несколько
мгновений.
Who
can
tell?
Кто
может
сказать?
But
it
took
time
to
understand
the
man
Но
потребовалось
время,
чтобы
понять
этого
человека.
Now
at
least
I
know
Теперь
по
крайней
мере
я
знаю
I
know
him
well
Я
хорошо
его
знаю.
Wasn't
it
good?
oh
Разве
это
не
здорово?
So
good!
Wasn't
he
fine?
oh
Так
хорошо,
разве
он
не
был
в
порядке?
Isn't
it
madness
Разве
это
не
безумие
He
can't
be
mine?
Он
не
может
быть
моим?
But
in
the
end
he
needs
a
little
bit
more
than
me
Но,
в
конце
концов,
ему
нужно
немного
больше,
чем
мне.
More
security
Больше
безопасности
He
needs
his
fantasy
and
freedom.
I
know
him
so
well
Ему
нужна
фантазия
и
свобода,
я
так
хорошо
его
знаю
No
one
in
your
life
is
with
you
constantly
Никто
в
твоей
жизни
не
находится
с
тобой
постоянно.
No
one
is
completely
on
your
side
Никто
не
полностью
на
твоей
стороне.
And
though
I
move
my
world
to
be
with
him
И
хотя
я
двигаю
свой
мир,
чтобы
быть
с
ним.
Still
the
gap
between
us
is
too
wide
И
все
же
пропасть
между
нами
слишком
велика.
Looking
back
I
could
have
played
it
differently
Оглядываясь
назад,
я
мог
бы
сыграть
по-другому.
Learned
about
the
man
before
I
fell
Я
узнал
об
этом
человеке
еще
до
того,
как
упал.
But
I
was
ever
so
much
younger
then
Но
тогда
я
был
намного
моложе.
Now
at
least
I
know
Теперь
по
крайней
мере
я
знаю
I
know
him
well
Я
хорошо
его
знаю.
Wasn't
it
good?
oh
Разве
это
не
здорово?
So
good!
Wasn't
he
fine?
oh
Так
хорошо,
разве
он
не
был
в
порядке?
Isn't
it
madness
Разве
это
не
безумие
He
won't
be
mine?
Он
не
будет
моим?
Didn't
I
know
how
it
would
go
if
I
knew
from
the
start
Разве
я
не
знал,
как
все
сложится,
если
бы
знал
с
самого
начала?
Why
am
I
falling
apart?
Почему
я
разваливаюсь
на
части?
Wasn't
it
good?
Wasn't
he
fine?
Isn't
it
madness
Разве
это
не
было
хорошо?
разве
он
не
был
в
порядке?
разве
это
не
безумие
He
won't
be
mine
Он
не
будет
моим.
But
in
the
end
he
needs
a
little
bit
more
than
me
Но,
в
конце
концов,
ему
нужно
немного
больше,
чем
мне.
More
security...
Больше
безопасности...
He
needs
his
fantasy
and
freedom
(I
know
him
so
well...)
Ему
нужна
фантазия
и
свобода
(я
так
хорошо
его
знаю...)
It
took
time
to
understand
him.
I
know
him
so
well...
Мне
потребовалось
время,
чтобы
понять
его,
я
так
хорошо
его
знаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rice Timothy Miles Bindon, Andersson Benny Goran Bror, Ulvaeus Bjoern K, Andersson Benny Goeran Bror
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.