Elaine Paige - Anything Goes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elaine Paige - Anything Goes




Anything Goes
Всё возможно
Times have changed
Времена меняются,
And we've often rewound the clock
И мы часто переводили часы назад
Since the Puritans got a shock
С тех пор, как пуритане испытали шок,
When they landed on Plymouth Rock.
Высадившись на Плимут Рок.
If today
Если сегодня
Any shock they should try to stem
Они попытаются остановить какой-нибудь шок,
'Stead of landing on Plymouth Rock,
Вместо того, чтобы высадиться на Плимут Рок,
Plymouth Rock would land on them.
Плимут Рок сам рухнет на них.
In olden days, a glimpse of stocking
В былые времена проблеск чулка
Was looked on as something shocking.
Считался чем-то шокирующим.
But now, God knows,
Но теперь, видит Бог,
Anything goes.
Всё возможно.
Good authors too who once knew better words
Хорошие авторы, которые когда-то знали лучшие слова,
Now only use four-letter words
Теперь используют только ругательства,
Writing prose.
Пишущие прозу.
Anything goes.
Всё возможно.
If driving fast cars you like,
Если тебе нравится водить быстрые машины,
If low bars you like,
Если тебе нравятся низкие бары,
If old hymns you like,
Если тебе нравятся старые гимны,
If bare limbs you like,
Если тебе нравятся обнаженные конечности,
If Mae West you like,
Если тебе нравится Мэй Уэст,
Or me undressed you like,
Или я тебе нравлюсь раздетая,
Why, nobody will oppose.
Никто не будет против.
When ev'ry night the set that's smart is in-
Когда каждую ночь умники вламываются
Truding in nudist parties in
На нудистские вечеринки в
Studios.
Студии.
Anything goes.
Всё возможно.
When Missus Ned McLean (God bless her)
Когда миссис Нед Маклин (благослови ее Бог)
Can get Russian reds to "yes" her,
Может заставить русских сказать ей «да»,
Then I suppose
Тогда я полагаю,
Anything goes.
Всё возможно.
When Rockefeller still can hoard en-
Когда Рокфеллер все еще может копить
Ough money to let Max Gordon
Деньги, чтобы позволить Максу Гордону
Produce his shows,
Ставить свои шоу,
Anything goes.
Всё возможно.
The world has gone mad today
Мир сегодня сошел с ума,
And good's bad today,
И сегодня добро - это зло,
And black's white today,
И сегодня черное - это белое,
And day's night today,
И сегодня день - это ночь,
And that gent today
И тот джентльмен, которому ты сегодня
You gave a cent today
Дала цент,
Once had several chateaux.
Когда-то имел несколько замков.
When folks who still can ride in jitneys
Когда люди, которые все еще могут ездить на маршрутках,
Find out Vanderbilts and Whitneys
Узнают, что у Вандербильтов и Уитни
Lack baby clo'es,
Нет детской одежды,
Anything goes.
Всё возможно.
If Sam Goldwyn can with great conviction
Если Сэм Голдвин может с большой убежденностью
Instruct Anna Sten in diction,
Обучать Анну Стен дикции,
Then Anna shows
Тогда Анна показывает,
Anything goes.
Всё возможно.
When you hear that Lady Mendl standing up
Когда ты слышишь, что леди Мендл, встав,
Now turns a handspring landing up-
Теперь делает сальто, приземляясь на
On her toes,
Носки,
Anything goes.
Всё возможно.
Just think of those shocks you've got
Только подумай об этих шоках, которые ты получила,
And those knocks you've got
И об этих ударах, которые ты получила,
And those blues you've got
И о той хандре, которая у тебя есть,
From that news you've got
Из тех новостей, что ты получила,
And those pains you've got
И о тех болях, которые у тебя есть
(If any brains you've got)
(Если у тебя вообще есть мозги)
From those little radios.
От этих маленьких радиоприемников.
So Missus R., with all her trimmin's,
Так что миссис Р., со всеми ее причиндалами,
Can broadcast a bed from Simmons
Может транслировать кровать от Симмонс,
'Cause Franklin knows
Потому что Франклин знает:
Anything goes.
Всё возможно.





Writer(s): Cole Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.