Elaine Paige - As If We Never Said Goodbye (Live) - traduction des paroles en allemand




As If We Never Said Goodbye (Live)
Als Hätten Wir Uns Nie Verabschiedet (Live)
As If We Never Said Goodbye
Als Hätten Wir Uns Nie Verabschiedet
Don't know why I'm frightened
Ich weiß nicht, warum ich Angst habe
I know my way around here
Ich kenne mich hier aus
The cardboard trees
Die Pappbäume
The painted seas
Die gemalten Meere
The sound here
Der Klang hier
Yes, a world to rediscover
Ja, eine Welt zum Wiederentdecken
But I'm not in any hurry
Aber ich habe es nicht eilig
And I need a moment
Und ich brauche einen Moment
The whispered conversations
Die geflüsterten Gespräche
In overcrowded hallways
In überfüllten Fluren
The atmosphere
Die Atmosphäre
As thrilling here as always
So aufregend hier wie immer
Feel the early morning madness
Fühle den frühen Morgenwahnsinn
Feel the magic in the making
Fühle die Magie im Entstehen
Why, everything's as if we never said goodbye
Ja, alles ist, als hätten wir uns nie verabschiedet
I've spent so many mornings
Ich habe so viele Morgen verbracht
Just trying to resist you
Nur damit, dir zu widerstehen
I'm trembling now
Ich zittere jetzt
You can't know how
Du kannst nicht wissen, wie sehr
I've missed you
Ich dich vermisst habe
Missed the fairy tale adventures
Vermisste die märchenhaften Abenteuer
In this ever spinning playground
Auf diesem sich ewig drehenden Spielplatz
We were young together
Wir waren zusammen jung
I'm coming out of makeup
Ich komme aus der Maske
The lights already burning
Die Lichter brennen schon
Not long until
Nicht mehr lange bis
The cameras will start turning
Die Kameras zu laufen beginnen
And the early morning madness
Und der frühe Morgenwahnsinn
And the magic in the making
Und die Magie im Entstehen
Yes, everything's as if we never said goodbye
Ja, alles ist, als hätten wir uns nie verabschiedet
I don't want to be alone
Ich will nicht allein sein
That's all in the past
Das ist alles Vergangenheit
This world's waited long enough
Diese Welt hat lange genug gewartet
I've come home at last
Ich bin endlich nach Hause gekommen
And this time will be bigger
Und dieses Mal wird es größer sein
And brighter than we knew it
Und strahlender, als wir es kannten
So watch me fly
Also sieh mir beim Fliegen zu
We all know I can do it
Wir alle wissen, dass ich es kann
Could I stop my hand from shaking?
Könnte ich meine Hand vom Zittern abhalten?
Has there ever been a moment
Gab es jemals einen Moment
With so much to live for?
Mit so viel, wofür es sich zu leben lohnt?
The whispered conversations
Die geflüsterten Gespräche
In overcrowded hallways
In überfüllten Fluren
So much to say not just today
So viel zu sagen, nicht nur heute
But always
Sondern immer
We'll have early morning madness
Wir werden frühen Morgenwahnsinn haben
We'll have magic in the making
Wir werden Magie im Entstehen haben
Yes, everything's as if we never said goodbye
Ja, alles ist, als hätten wir uns nie verabschiedet
Yes, everything's as if we never said goodbye
Ja, alles ist, als hätten wir uns nie verabschiedet
We taught the world new ways to dream
Wir lehrten die Welt neue Wege zu träumen





Writer(s): Amy Powers, Don Black, Andrew Lloyd-webber, Christopher Hampton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.